章鱼的眼如小猫的普通大小,鼓鼓的圆圆的,四周红而中间绿,亮晶晶地发着光。保尔感受章鱼已追到足以伤到他双眼的处所了,它无数条腕足就如一团一团蛇在爬动还沙沙地收回一些响声。保尔感觉章鱼正伸出它的尖刺,扎到他的脑筋里,如水蛭一样伸缩着吸他的血。他感觉身材中的血正往外淌着,而那条章鱼正鼓了起来。他被弄得越来越疼。
“哦,我太欢畅了!”另一个女人的声音,也很冲动地说。
“1920年8月26日
“是我。”保尔难为情地答复道。
在阿谁正方形的斗室子里,陆军病院的练习大夫尼娜・弗拉基米罗夫娜正在小桌子后翻着她那本已经很厚了的、封面是淡紫色的条记本。她那简短的日记本内,是很娟秀的斜体字。
因而第一次冲突呈现了。保尔讲她不需求这般打扮,她一脸的不悦。“我就是向来都不喜好与别人打扮成一个模样。假定你不便利带我去的话,我便留下吧!”
10月14日
远处又传过来打号召的声音:“弗罗霞,将水拿来?”
“我本来就跟她讲过了的!干甚么非要出这类风头呢?”
保尔终究在昏倒了十三天以后又醒了过来。
事情老是如许:伤员一比及病愈后便离我们远去,并且我们但愿他们再也不要回到我们这儿。临别的时候,保尔讲:“如果左眼瞎的话会好一点,现在我没法打枪了呀!”
8月31日
伤员一向说着胡话,看来准是难受坏了。必须有小我一向守着他。我得为他花些时候了,他如此年青,很让人不幸。有一线但愿的话,我也必然要把他从死神之处救返来。