“敬爱的小伙子,稍停一下。”总工程师叫住他,“我很赏识的你们作法。不过是谁给的你们油漆。没有我的批准油漆是不能动用的,这是紧缺物质。油漆机车部件要比你们手里的活儿更首要。
“对这件事我有几句话要说。”霍穆托夫又说,“的确,霍多罗夫不太合群。但我们的劳动规律确切存在缝隙。如果团员都如许随便弄坏钻头,我们的干活儿东西就没了,这对团外青年会形成极其卑劣的影响。我以为该给菲余一个警告处罚。”
这时他正在主持这场内部集会,他仰靠在那唯一一把从红色文明室搬来的软椅上。党小组长霍穆托夫正要说话,外边有人敲了拍门。茨韦塔耶夫皱起眉头。拍门声再度响起时油漆工卡秋莎翻开了门,见是保尔,就让他出去了。
光阴飞逝,每天都不一样,每天都不平常。保尔一大早就安排好一天的事,却总因时候不敷而烦恼不己,打算好的事情老是完成不了。
“哦,好呀……”总工程师非常不测。
因而他们在车间门口铺砌了一小块砖地,安装上铁丝网挫用来制止鞋被扎乱,才将车间以外的事情放下。车间内部的打扫则仍在每晚放工后持续停止着。一礼拜后,总工程师斯特里发明这个车间变得宽广敞亮。装有铁制护栏的大玻璃上多年的污渍消逝不见了,阳光肆无顾忌地晖映进机房,使柴油机上那些擦净的铜质部件闪闪发光。机器的大部件漆成了绿色,轮轴上还被人细心地画上黄色箭头。
保尔费了好一番唇舌才使奥库涅夫同意让他临时不插手带领事情。
会场中一百小我里起码八十个跟保尔了解,是以,神采惨白的保尔走到台上的脚灯旁,还未开口,会场里先发作出一阵喝彩声和暴风雨一样的掌声。
这间屋子就是在他的亲身监督下安插好的。
“首要的任务多得是,清理院子能够先今后排排。”
“保尔,这是内部集会。”
“可这是从烧毁的油漆桶里刮来的,两天里大抵刮到二十五磅。总工程师同道,这并不违背轨制。”
我感到非常幸运。通过在奥库涅夫那儿看的质料,我晓得我们区增加了三分之一的新团员,再也没有人在铁路工厂和机车库里为本身偷偷地做打火机了,一些报废机车也送去大修了。这些都申明我们的故国正在渐渐地复苏和繁华。只要活着就能有所作为,以是,这个时候我哪能死去呢!”保尔的脸在月光中弥漫着幸运和高兴。
集会是在茨韦塔耶夫屋里召开的。这里有一张铺着红布的大桌子,和几把木工车间的小伙子本身做的长凳和小方凳。墙上挂着魁首像。一面团旗占了桌子后边的整整一面墙。
电气工人们一干起来就一发而不成清算。接着又清理院子。打从好久之前这院子就成了渣滓场,甚么东西都有:几百副轮轴,没法计数的钢轴、缓冲器、轴箱和废铁。总之,几千吨钢铁被扔在这里任其生锈、腐臭。不过,他们这项行动被厂带领劝止了:
保尔关上门,用手擦擦因冲动而发热的额头,穿过空荡荡没有一小我的办公室,向门口走去。
“何必讲究情势呢?……”霍穆托夫提出反对定见。但保尔打了个手势表示他别再说了,本身坐在一只方凳上。
“你们为甚么要如许?”茨韦塔耶夫利诱不解地问保尔。