“是的,里德舅妈。你好吗,舅妈?”
“妈妈不喜好早晨打搅她”,伊丽莎说。我不待聘请便当即顾自站了起来,冷静地脱去帽子和手套,说是要上贝茜那儿去――我猜想贝茜必然在厨房里――叫她问问明白里德太太今晚是否成心欢迎我。我去找到了贝茜,派她去干这件差事,并筹算进一步采纳办法。我向来有个风俗,一赶上别人傲岸傲慢,本身便畏缩不前。她们明天这么待我,如果在一年之前,我会决定明天凌晨就分开盖茨黑德。而现在,我顿时明白那是个笨拙的动机。我长途跋涉一百英里来看舅妈,我得守着她,直到她好转,或者归天。至于她女儿的自大或笨拙,我该当置之度外,不受滋扰。因而我同管家去打交道,让她找个房间,奉告她我要在这儿作客,能够呆上一周两周,让她把我的箱子搬到房间里去。我也跟着去那边,在楼梯口碰上了贝茜。”
“我是简・爱。”
那边是一张熟谙的面孔,还是那样峻厉和无情――难以打动的眼睛和微微扬起的跋扈专断的眉毛,曾有多少次俯视我,射来恐吓和仇视的目光!现在重睹那刻毒的线条,我童年时可骇与哀痛的影象又十足重生了!但是我还是弯下身子,吻了吻她。她朝我看看。
现在,贝茜极力劝她服用平静剂,费了好大劲才压服她。里德太太很快平静下来了,堕入了昏睡状况,随后我便分开了她。
“我一向讨厌她母亲,因为她是我丈夫独一的mm,很讨他喜好。家里因为她下嫁而同她离开了干系,他果断反对。她的死讯传来时,他哭得像个傻瓜。他要把孩子去领来,固然我求他还是送出去让人豢养,付哺育费好。我头一回见了便讨厌她――美满是个哭哭啼啼身材有病的东西!她会在摇篮里整夜哭个不断――不像别的孩子那样放开喉咙大哭,而是咿咿呀呀,哼哼唧唧。里德怜她,亲身喂她,仿佛本身孩子似地体贴她。说实在,本身的孩子在阿谁年纪他还没有那么花心机呢。他要我的孩子跟这个小乞食友爱相处,宝贝们受不了,暴露对她的讨厌,里德为此非常活力。他病重的日子,还不住地叫人把她抱到他床边,而临终前一小时让我发誓扶养她。我甘心哺育一个从济贫院里出来的小叫化子。但是他软弱,生性软弱。约翰一点不象他父亲,我为此感到欢畅。约翰象我,象我的兄弟们――一个实足的吉卜森家的人。呵,但愿他不要老是写信讨钱来折磨我!我已经没有钱能够给他了。我们穷了。我得打发掉一半的仆人,关掉部分屋子,或者租出去。我向来不忍心这么做――但是日子如何过呢?我三分之二的支出都付了抵押的利钱。约翰赌得短长,又老是输――不幸的孩子!他陷进了赌棍窝里。约翰名誉扫地,完整出错了――他的模样很可骇――我见到他就为他感到丢脸。”
我一走近她们,两位蜜斯都立起来驱逐我,都用名字“爱蜜斯”称呼我。伊丽莎号召我时,嗓音长久而冒昧,没有笑容。随后她便又坐下,加了几句关于旅途和气候之类的寒喧,说话时慢声慢气,还不时侧眼看我,重新打量到脚――目光一会儿落在黄褐色美利奴毛皮外套的褶缝上,一会逗留在我乡间小帽的浅显金饰上。年青蜜斯们自有一套高超的体例,让你晓得她以为你“好笑”而不必说出那两个字来。某种傲岸的神态,冷酷与举止和淡然的调子,就充分表达了她们的感情,而不必借助实足卤莽的言行。