“可,我一点也不明白。”
“它是这个海疆星罗棋布的小岛中的一个。对于其他船只来讲,是一块浅显的礁石;而对于我们来讲,是一个庞大的洞窟。我可巧发明了它。就这一点而言,机遇帮了我的大忙。”
加拿大人打完鸟又过了半个小时,我们回到了内湖岸边。这里的植物以海马齿为主,厚厚地长满了湖畔。这类伞形科植物别名钻石草、穿石草或海茴香,泡醋很好吃。龚赛伊采了好几把。至于植物嘛,稀有以千计的各种甲壳植物,如螯虾、黄道蟹、瘦虾、糖虾、盲蛛和甲拉蟹,以及许很多多贝壳类植物,如瓷贝、岩贝和帽贝。
我们持续沿着斜坡往上走。斜坡变得越来越窄,并且越来越陡。不时,有通俗的沟壑或垂悬的石崖拦住我们的来路,我们不得不腾跃畴昔,或者屈膝滑行或蒲伏而行。不过,龚赛伊的工致和加拿大人的力量帮忙我们降服了一个又一个的难关。
这个大洞窟的各个部分都证明它是一个火山洞。我把这一点奉告了我的两个火伴。
究竟上,鹦鹉螺号只间隔海底十米,几近是贴着亚特兰蒂斯平原飞行。它就像一只在陆地草原上随风骚落的气球。不过,说我们坐在客堂里如同乘坐在一列特快列车的车厢里,就更加贴切。从我们面前掠过的远景,是千姿百态的岩石、由植物界转入矿物界的丛林,它们悄悄不动的影子在水中做着鬼脸;另有被轴形科藻和银莲花属植物覆盖的大石块,上面还长着枝叶垂直的长长的水生植物;然后是奇形怪状的熔岩块,它们是地核激烈活动的见证。
“当然!”龚赛伊说道,“那将是蜜饯面包。”
“传授先生,是您啊?”
俄然,我被龚赛伊的说话声惊醒。
我正在发楞,一个声音对我说:
不过,我们很快就攀行到了约莫有250英尺高的处所,因碰到不成超越的停滞物而不得不断了下来。拱顶的拱形曲线变得峻峭、垂直起来,要持续攀行就得回旋而上。植物界开端在这里与矿物界争夺地盘,一些小灌木,乃至一些乔木,也从峭壁的坑洼处拔地而起。我认出了几棵流淌着苛性树汁的大戟树。一些名不副实的天芥菜属植物——因为它们永久也享用不到阳光的沐浴——在这里惨兮兮地耷拉着一串串余香未尽、将近干枯的花朵。在委靡不振的长叶芦荟底下稀少地发展着几朵内疚的菊花。我在熔岩石中间发明了几朵仍微微披发着芳香的小小的紫罗兰,我确切温馨地感遭到了紫罗兰的芳香。芳香是花的灵魂;而陆地里的花朵,这些色采素净的水生植物却没有灵魂!
“不可。起码,此次不可,我急着要持续此次海底环球观光。是以,此次我只能动用储备钠了,装船只需求一天的时候。完了,我们就持续赶路。阿罗纳克斯先生,如果您想观光这个洞窟,旅游这个泻湖,那么就请操纵这一天的时候。”
这里另有一个奇妙的洞窟。我和我的火伴们温馨地躺在洞里的细沙上。早已被地热磨光、像珐琅质一样闪闪发光的洞壁上充满了云母石灰尘。尼德拍打着洞壁,想晓得它们的厚度。我忍不住笑了起来。因而,我们又回到了逃脱这个永久的话题。我奉告他,尼摩艇长南行只是为了弥补钠元素,如许能够扑灭尼德心中的但愿。我但愿他重返欧洲或美洲海岸。如许,加拿大人能够更有掌控地持续实施前次得逞的诡计。