平心而论,梵志这两首诗一定没有劝世的意义,说不定墨客对笔下人物还很赏识怜悯。但是,墨客没有作观点化的古板说教,而采取了“象教”──即将理予以形象地闪现。而他所取的又并非平空结想的观点化形象,而是直接从平素对糊口的灵敏察看和堆集合撷取来的。它本身不唯实在,并且典范。当墨客只满足于把形象表示出来而不加批评,这些形象对于思惟(墨客的)也就具有了某种相对独立性和矫捷性。当读者从全新的、更高的角度来察看它们时,就会发明很多包含在形象中、但是不必然为作者所认识到的深切的意蕴。王梵志这类脾气解剖式的笔调锋利的诙谐小品,比一语破的、锋芒毕露的讽刺之作更耐读,艺术上更高一筹。
诗的内容,写寒岩附近高山深壑中的风景,最后见出表情,通篇渗入了寒意。首联写山川。“杳杳”言山路深暗幽远,“落落”言涧边寥寂萧瑟。诗一开端就把读者带进一个冷森森的境地,顿觉寒气逼人。次联写山中清幽,用轻微的鸟鸣声反衬四周的冷寂。三联写山中气候,用风雪的凛冽写出环境的冷峻。尾联络到感受:山幽林茂,不易见到阳光;心如古井,不体贴春来秋去。前七句衬着环境的幽冷,后一句见出墨客超然物外的冷酷表情。
相逢临时贫,看吾即貌哨。
寒山是贞观期间的诗僧。耐久住在露台山寒岩,诗就写刻在山石竹木之上,盈六百首,现存三百余首。说话明浅如话,有光鲜的乐府民歌风,内容除用形象演说佛理以外,多描述世态情面,山川风景。诗风幽冷,别具境地。这首“杳杳寒山道”,很能代表他的气势。
相打长伏弱,至死不入县。
啾啾常有鸟,寂寂更无人。
这首诗还因为利用迭字,加强了它的音乐美。借助于音节的复沓,令人读起来感到调和贯穿,一气回旋,并借助于情势上的齐截,把本来分离的山川、风、雪、境、情,构造成一个团体,回环来去,连缀不竭。
王梵志是唐初的一名口语墨客。
吾富有钱时,妇儿看我好。
吾若脱衣裳,与吾叠袍袄。
这是一首慨叹情面冷暖的诗作。乍读起来,全篇既没有出色的警句,也很少环境氛围的艺术描画,仿佛是平平平淡、语不惊人;实际上它以“直说”见长,指事状物,浅切形象;信口信手,率然成章;言近旨远,发人深省,别具一种淡而有味的诗趣。
杳杳寒山道,落落冷涧滨。
别人骑大马,我独跨驴子。
我有一便利,代价百匹练。
全诗布局松散,层次清楚,步步环绕主题,写得很有情致。首段六句,作者以概述的笔调,指出妻室后代态度吵嘴的关头在于一个“钱”字。具有财帛时,统统都好,妻室后代也显得非常殷勤。假定要脱衣服,很快就会有人把脱下的袍袄折叠得整整齐齐;假定离家出外经商,还要一向送到通衢中间。墨客在这里拔取习见的糊口征象,以凝练的笔触,不加润色地叙写出各种场景,给人以浅显而活泼的感受。
这首诗在艺术表示上较着的特性是:以灵敏的察看力捕获糊口中某些不大为人正视的行动和事理,应用浅显凝练的说话,假想奇巧的对比描述,着墨未几,偶然于衬着,但是那种贪钱者的丑态便跃然纸上。与此同时,墨客的不平之气也豁但是出。作者操纵比较纯熟的把握官方说话的才气,出语天然,质直素朴,言近旨远,从而初创唐朝以鄙谚俚词入诗的浅显诗派,为唐诗的生长作出了进献。