“你闻声甚么没有?”乔俄然问道。
一个黑黑的长杆似的东西从旋涡中凡渐渐升起……接着大师瞥见了船帆索具……
块头能和她比拟的,毫无疑问那就是海格,他思疑他们俩的身高几近没有不同。但是不知怎的――或许只是因为他已经风俗了海格――这个女人(现在已到了台阶上面,正转过身来看着睁大眼睛静候着的人群)仿佛更加大得古怪。当她走进从门厅洒出的灯光中时,大师发明她有着一张很漂亮的橄榄色的脸,一双又黑又大水汪汪的眼睛,另有一只很尖的鼻子。她的头发梳在脑后,在脖子根部绾成一个闪亮的发髻。她重新到脚裹着一件黑锻子衣服,脖子上和粗大的手指上都闪烁着很多华贵的蛋白石。
“很好,”马克西姆夫人说,微微鞠了一躬,“您可否奉告这个海格一声,这些马只喝纯麦芽威士忌?”
卡洛夫的声音圆润润甜腻腻的。当他走进从城堡正门射出的灯光中时,他们瞥见他像邓布利多一样又高又瘦,但他的白头发很短,他的山羊胡子(末梢上打着小卷儿)没有完整遮住他那肥胖的下巴。他走到邓布利多面前,用两只手同邓布利多握手。
“卡卡洛夫来了吗?”马克西姆夫人问道。
她的脸松驰下来,绽放一个文雅的浅笑,伸出一只闪闪发光的手,朝邓布利多走去。邓布利多固然也是高个子,但吻这只手时几近没有哈腰。
“邓布利多,”马克西姆夫人用降落的声音说,“我但愿您统统都好。”
约莫十二三个男女门生已从马车高低来了,现在正站在马克西姆夫人身后。从他们的模样看,春秋大抵都在十八九岁摆布,一个个都在微微颤抖。这是不奇特的,因为他们身上的长袍仿佛是精美的丝绸做成的,并且谁也没有穿大氅。有几个门生用领巾或头巾证裹住了脑袋。他们都站在马克西姆夫人投下的庞大暗影里,都昂首望着霍格沃茨,脸上带着警戒的神情。
“敬爱的马克西姆夫人,”他说,“欢迎您来到霍格沃茨。”
他们站在那边,等待着德姆斯特朗代表团的到来,已经冻得微微有些颤栗了。大多数人都眼巴巴地昂首望着天空。一时候四下里一片沉寂,只闻声马克西姆夫人的巨马喷鼻息、跺蹄子的声音。就在这时――
“我们的庇护奇异生物教员会很乐意顾问它们的,”邓布利多说,“他措置完一个小乱子就返来,是他的――嗯――他要看管的另一些东西出了乱子。”
邓布利多开端鼓掌,同窗们也跟着拍起了巴掌,很多人踮着脚尖,想把这个女人看得更清楚些。
“我的门生。”马克西姆夫人说着,用一只庞大的手漫不经心肠朝身后挥了挥。
“邓布利多!”那男人走上斜坡时热忱地喊道,“我敬爱的老伴计,你如何样?”
他们站在俯瞰园地的草坪的坡上,能够清楚地看到那片安静的黑乎乎的水面――不过那水面俄然变得不再安静了。湖中心的水下起了骚动,水面上翻起庞大的水花,波浪冲打着潮湿的湖岸――然后,就在湖面的正中心,呈现了一个大旋涡,就仿佛一个庞大