现在,本来的那座冷酷和仇视的庄园又呈现在我的面前,我的将来还是一个未知数,我的内心仍然模糊作痛。我仍有一种独安闲四周流浪的感受。但是现在我对本身和本身的才气有较强的自傲了,对那种欺负和压迫不再害怕低头。我的伤口也渐渐愈合,固然它曾经倍受委曲。在我心头的仇恨的火花也垂垂燃烧。蓓茜带我穿过大厅时说:“你先去早餐室,两个蜜斯都在等你。”不大一会儿,我就走进了那间屋子。这儿的每件家具和安排都没变样,和我初度被带来见勃洛克赫斯特的那天早上一样。我仍旧记得那天早上他站在那块小炉毯上,现在它仍旧铺在壁炉前。朝书架看去,我还能辨认出摆在第三格的处所的那两卷彪依克的《英国禽鸟史》,列举在它上面一格的是《格列佛纪行》和《天方夜谭》。如许的无生命的东西涓滴未变,而有生命的东西却变得脸孔全非了。我的面前呈现了两位年青的蜜斯。一名和英格拉姆蜜斯相称的高,――并且还很瘦,神采蜡黄,神态穆然。她给人一种苦行僧的感受,更加重了这类感受的是她的一身特别朴实的打扮,一件黑呢长衣,下身是直流裙。
“里德太太的身材如何样了?”我就望着乔治娜神采自如地问,她对这么直截了当的称呼感觉该当表示气愤,就如同它是一种出乎料想的猖獗。“里德太太?哦!你是说妈妈。她身材很差,我不晓得她今晚是否能见你。”我说:“如果你能光驾上楼说一声我来了,我将感激不尽。”乔治娜瞪着那双又大又圆的蓝眼睛,她惊奇得差点跳起来。我弥补说,“我晓得她很想见我,以是除非万不得已,我不想推迟去见她,我想听她要说些甚么。”“妈妈不肯人家早晨去打搅她。”伊丽莎说了一句。我立即站了起来,不消她们请我就泰然自如地脱掉了帽子,摘下了手套,我说我本身去找蓓茜,――我猜她必然是在厨房里,――叫她去问个明白,里德太太到底愿不肯见我。我走出去以后,找到蓓茜,打发她帮我跑一趟,然后又进一步作了一些安排。在此之前,我老是在傲慢之间习觉得常地畏缩。如果在一年之前,我会分开盖茨里德的。现在,我却一下就看出那是个笨拙的筹算。既然我已经赶一百英里的路来看我的舅妈,我就得呆下来直到她身材好转或者过世。我会把她女儿的傲慢和笨拙抛在一边,不受它的影响,是以,我找到管家并叫她给我安排一间屋子。
乔治娜说了“你好!”以后,又问我关于旅途,气候之类的客气话。她说话时拖长了调子,时不时地对我斜眼瞥视,从上到下地打量我,――目光时而掠