孔子以为,人之以是犯弊端,从底子上讲是他没有仁德。有仁德的人常常会制止弊端,没有仁德的人就没法制止弊端,以是从这一点上,没有仁德的人所犯弊端的性子是类似的。这从另一角度讲了加强品德涵养的首要性。
【评析】
【译文】
【评析】
本章和前一章会商的都是道的题目。本章所讲“道”的含义与前章大抵不异。这里,孔子以为,一小我斤斤计算小我的吃穿等糊口琐事,他是不会有远弘愿向的,是以,底子就不必与如许的人去会商甚么道的题目。
【评析】
【译文】
孔子特别夸大小我品德涵养,特别是养成仁德的情操。但当时动乱的社会中,爱好仁德的人已经未几了,以是孔子说他没有见到。但孔子以为,对仁德的涵养,首要还是要靠小我自发的尽力,因为只要经太小我的尽力,是完整能够达到仁的境地的。
4.3 子曰:“唯仁者能好①人,能恶②人。”
本篇包含26章,首要内容触及到义与利的干系题目、小我的品德涵养题目、贡献父母的题目以及君子与小人的辨别。这一篇包含了儒家的多少首要范围、原则和实际,对后代都产生过较大影响。
4.2 子曰:“不仁者不成以久处约①,不成以好处乐。仁者安仁②,知者利仁。”
【评析】
【译文】
孔子说:“士有志于(学习和实施贤人的)事理,但又以本身吃穿得不好为热诚,对这类人,是不值得与他议论道的。”
【原文】
【译文】
孔子说:“没有仁德的人不能悠长地处在贫苦中,也不能悠长地处在安乐中。仁人是安于仁道的,有聪明的人则是晓得仁对本身无益才去行仁的。”
①里仁为美:里,住处,借作动词用。住在有仁者的处所才好。
②莫:冷淡、冷酷。
①适:音dí,意为靠近、宠遇。
①怀:思念。
【译文】
【原文】
②恶:音wù,仇恨、讨厌。作动词。
【本篇引语】
【评析】
【原文】
4.8 子曰:“朝闻道,夕死可矣。”
【注释】
孔子说:“只要那些有仁德的人,才气爱人和恨人。”
【译文】
【原文】
【评析】
③义:适合、安妥。
4.6 子曰:“我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不敷者。盖有之矣,我未之见也。”
【评析】
【原文】
④比:靠近、附近、靠近。
【原文】
③刑:法制奖惩。
4.10 子曰:“君子之于天下也,无适①也,无莫②也,义③之与比④。”
4.4 子曰:“苟志于仁矣,无恶也。”
【原文】
孔子说:“君子思念的是品德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩德。”
【评析】
这一段话常常被人们所援引。孔子所说的道究竟指甚么,这在学术界是有争辩的。我们的熟谙是,孔子这里所讲的“道”,系指社会、政治的最高原则和做人的最高原则,这主如果从伦理学意义上说的。
【注释】
孔子说:“凌晨得知了道,就是当天早晨死去也心甘。”