②爇:燃烧。
⑤檀:即檀粉。
怕见人去楼空,柳枝无恙,犹扫窗间月。无分暗香深处住,悔把兰襟亲结④。尚暖檀痕⑤,犹寒翠影,触绪添悲切。愁多成病,此愁知向谁说 【注解】
上片描述幽会的景象,真真相间,令人感受迷离梦幻,值得思考。“刚是尊前同一笑,又到分袂时节”,这两句是写二人对饮,才方才相视一笑,就又到了分别的时候。
①情条:指狼籍的情思。
下片回归实际,纳兰惊骇“人去楼空”,可实际却恰好如许。柳丝悄悄拂过那间她住过的阁楼,还是那样的明月,将纳兰的孤傲无遵循得清楚。纳兰只好哀叹:你我二人有缘无分,早知现在苦痛,当初真不该该那般密切。
③凝咽:哽咽,不能痛快地出声哭。
人生能几?总不如休惹、情条恨叶①。刚是尊前同一笑,又到分袂时节。
【典评】
有人曾如此评价这首《念奴娇》:“语浅率露,竭诚动人。”可视为纳兰词的气势之一,只是这首词表示得非常较着。词的开篇直言人生苦短,本来不该该卷入豪情纠葛里,怎奈欲罢不能,词人仿佛有些悔怨本身的“多情”,可悔而不改当初,坦直而坦诚。。
《长恨歌》的末端令人感慨万千:“临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,半夜无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久偶然尽,此恨绵绵无绝期。”爱妻已逝,纳兰内心的惭愧真可谓“绵绵无绝期”了,“凉露”二字不但指实际里深夜的露水,也能了解是纳兰满心的悲惨哀怨。
④兰襟:芳香的衣衿,比方订交的朋友。
灯灺挑残,炉烟爇尽②,无语空凝咽③。一天凉露,芳魂此夜偷接。