和(hé)其(qí)光(guāng),同(tóng)其(qí)尘(chén).
从小我的涵养来讲,修道的根基,起首要能冲虚谦下,不管是炼气或养神,都要如此,都冲要虚天然,永久不盈不满,来而不拒,去而不留,除故纳新,流存无碍而不住。凡是有过分锋利,特别板滞不化的心念,便须顿挫而使之停歇。对于炼气修息,炼神养心,也都要如此,倘有纷繁扰乱、胶葛不清的思念,也必必要摆脱。至于气味与精力,也须保养不拘,任其冲而不盈。如此存养谙练,便能够和合天然的风景,与世俗同流而分歧污,自掩光彩,混迹尘境。但是此心此身,始终是“冲而用之或不盈”。统统不为过分,太过。此心此身,仍然保合太和而澄澄湛湛,活活泼泼,周旋于尘境有无之间。但虽说是澄澄湛湛,必须若存若亡,不成固执。我即非我,谁亦非谁,只是应物无方,不留去来的陈迹,所谓“天赋而弗违,后天而奉天时”,如此罢了。品德经第四章
道(dào)冲(chōng) 而(ér)用(yòng)之(zhī)或(huò)不(bù)盈(yíng),
“渊兮(yuān xī),似万物之宗” “道”是万物的内涵本质,就像是万物发源的本源一样。“万物”也就是指天下上的统统事物。“宗”是指祖宗。“似”就是仿佛,而不真正的是。
“挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,湛兮似或存” 在我们不竭的熟谙和体味的过程中,要不竭的消磨熟谙的锋锐部分,消弭跟中熟谙的定见分歧,融会各种观点的光辉,终究构成共同的观点。“道”似就是好象存在,却又通俗莫测。
道(dào)冲(chōng) 而(ér)用(yòng)之(zhī)或(huò)不(bù)盈(yíng),
[原文]
―――――――――原文版―――――――――
湛(zhàn)兮(xī)其(qí)若(ruò)存(cún),
吾(wú)不(bù)知(zhī)谁(shuí)之(zhī)子(zǐ),
[原文]
“道冲而用之,或不盈” “道”就像一个大容器,但它内里所蕴涵的内容,和应用的范畴是用之不竭的。第一章说过“故常无欲,以观其妙。常有欲,以观其徼”以是说真正没有私欲的事物,我们要察看他们的奥妙之处,对于有私欲的事物,我们要察看他们的*所达到的程度,对于不竭的察看天然征象和社会的深切细节,我们不竭的发明奥妙之处,不竭的充分“道”德内涵。
渊(yuān)兮(xī)似(sì)万(wàn)物(wù)之(zhī)宗(zōng).
挫(cuò)其(qí)锐(ruì),解(jiě)其(qí) 纷(fēn),
[译文]
象(xiàng)帝(dì)之(zhī)先(xiān).
湛(zhàn)兮(xī)其(qí)若(ruò)存(cún),
[长篇大论]
“道冲而用之或不盈,渊兮似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘湛兮其若存,吾不知谁之子,象帝之先”
挫(cuò)其(qí)锐(ruì),解(jiě)其(qí) 纷(fēn),