首页 > 三字经・百家姓・千字文・弟子规 > 第9章 三字经(8)
凡是勤奋进取的人定有收成,贪玩除了华侈大好光阴没甚么好处,要以此为戒,鼓励本身。
犬守夜,鸡司[1]晨,苟[2]不学,曷[3]为人。
【注释】
【解读】
【解读】
【注释】
[1]尔:你们。[2]当自警:该当本身有警省。
【译文】
【注释】
【解读】
幼而学,壮[1]而行[2],上致君[3],下泽民[4]。
勤有功,戏[1]无益,戒[2]之哉[3],宜竭力。
【译文】
【解读】
[1]司:办理。[2]苟:如果。[3]曷:如何,如何。
春蚕吐丝,蜜蜂酿蜜,供人以用。而人如果不晓得学习,不能以本身的知识、技术来实现本身的代价,真不如这些植物。
中国老话说,“富不过三代”。做父母的再有钱,孩子从小每天锦衣玉食,消磨斗志,不思进取,又有甚么用呢?钱总有效完的时候,到时一无所长甚么也不会做,反倒害了他们。读书则不一样,书中自有修身、齐家、治国、平天下的事理,这才是取之不竭、用之不尽的财产。
【译文】
别人留给子孙后代的或许是满箱金银财宝,而我教诲子孙的只是这本《三字经》罢了。
[1]刘晏:七岁能作诗写文,是当时公认的神童。[2]举:提拔,推举。[3]正字:官名,主管订正册本。
[1]蔡文姬:东汉闻名文学家蔡邕之女蔡琰,字文姬,从小爱读书,精通诗赋、乐律、辨琴声。[2]谢道韫:晋朝闻名女墨客,才情敏捷。
[1]身已仕:本身已经仕进。[2]有为者:有作为的人。
他们两小我的聪明和好学,令人们赞美称奇,现在我们正值肄业的开端,该当向他们看齐,好好勤奋读书。
【解读】
[1]遗:留下。[2]籝(yíng):竹箱,竹筐。[3]唯:只要。[4]经:泛指四书五经等经籍,这里指代《三字经》。
蚕吐丝,蜂酿[1]蜜,人不学,不如物。
莹[1]八岁,能咏[2]诗,泌[3]七岁,能赋棋。