总计荆山山系的首尾,自景山起到琴鼓山止,一共二十三座山,路过二千八百九十里。诸山山神的形貌都是鸟的身子而人的面孔。祭奠山神:在毛物顶用一只公鸡祭奠后埋上天下,并用一块藻圭献祭,祀神的米用稻米。骄山,是诸山之宗主。祭奠骄山山神:用进献的美酒和猪、羊来祭奠而后埋上天下,在祀神的玉器顶用一块玉璧。
【译文】
中心第十一列山系荆山山系的首坐山,是翼望山。湍水从这座山发源,向东流入济水;贶水也从这座山发源,向东南流入汉水,水中有很多蛟。山上到处是松树和柏树,山下有富强的漆树和梓树,山南面多出产黄金,山北面多出产珉石。
【原文】
【原文】
【原文】
凡首阳山之首,自首山至于丙山,凡九山,二百六十七里。其神状皆龙身而人面。其祠之:毛用一雄鸡瘗,糈用五种之糈①。堵山②,冢也,其祠之:少牢具,羞酒祠,婴毛用一璧瘗。山,帝也,其祠羞酒,太牢具,巫祝③二人儛,婴一璧。
中次十经之首,曰首阳之山,其上多金玉,无草木。
中心第九列山系岷山山系的首坐山,是女几山,山上多出产石涅,这里的树木以杻树、橿树居多,而花草以野菊、苍术或白术居多。洛水从这座山发源,向东流入长江。山里到处有雄黄,而野兽以老虎、豹子最多。
【原文】
【原文】
又东二百五十里,曰岐山,其上多白金,其下多铁。其木多梅梓,多杻楢。減水出焉,东南流注于江。
又东一百四十里,曰山,其阳多美玉赤金,其阴多铁,其木多桃枝荆芭。
再向东二百五十里,是岐山,山上有丰富的白银,山下有丰富的铁,这里的树木以梅树和梓树居多,另有很多杻树和楢树。減水从这座山发源,向东南流入长江。
又东北一百四十里,曰崃山。江水出焉,东流注于大江。其阳多黄金,其阴多麋麈,其木多檀柘,其草多韭,多药①、空夺②。
中心第十列山系的首坐山,是首阳山,山上有丰富的金属矿物和玉石,没有花草树木。
【注释】
【译文】
再向西七十里,是丙山,这里的树木大多是梓树、檀树,另有很多弞杻树。
再向东三百里,是座勾山,山上盛产玉石,山下盛产黄金,这里的树木大多是栎树和柘树,而花草大多是芍药。
【译文】
再向东南二百里,是帝囷山,山南面有丰富的琈玉,山北面有丰富的铁。帝囷水从这座山顶上发源,潜流到山下,水中有很多长着四只翅膀的鸣蛇。
【注释】
再向西五十里,是虎尾山,这里树木以花椒树、椐树为多,到处有封石,山南面有丰富的黄金,山北面有丰富的铁。
中次一十一山经荆山之首,曰翼望之山。湍水出焉,东流注于济;贶水出焉,东南流注于汉,此中多蛟①。其上多松柏,其下多漆梓,其阳多赤金,其阴多珉。
又东北一百五十里,曰朝歌之山,水出焉,东南流注于荥,此中多人鱼。其上多梓,其兽多麢麋。有草焉,名曰莽草①,能够毒鱼。
【译文】
【原文】
【原文】
【译文】
又东北二百里,曰玉山,其阳多铜,其阴多赤金,其木多豫章、楢、杻,其兽多豕鹿麢,其鸟多鸩。