【译文】
【注释】
凡首阳山之首,自首山至于丙山,凡九山,二百六十七里。其神状皆龙身而人面。其祠之:毛用一雄鸡瘗,糈用五种之糈①。堵山②,冢也,其祠之:少牢具,羞酒祠,婴毛用一璧瘗。山,帝也,其祠羞酒,太牢具,巫祝③二人儛,婴一璧。
【译文】
【译文】
再向东四百里,是蛇山,山上多出产黄金,山下多出产垩土,这里的树木以栒树最多,另有很多豫章树,而花草以嘉荣、细辛最多。山中有一种野兽,长得像普通的狐狸,却长着白尾巴和长耳朵,叫作狼,在哪个国度呈现哪个国度就会有战役。
【原文】
①椫:椫树,也叫白理木。木质坚固,木纹洁白,能够制梳子、勺子等器物。
【原文】
【原文】
又东二百五十里,曰岐山,其上多白金,其下多铁。其木多梅梓,多杻楢。減水出焉,东南流注于江。
【译文】
【译文】
【译文】
又西五十里,曰涿山,其木多榖柞杻,其阳多琈之玉。
①蜼:据前人说是一种长尾巴猿猴,鼻孔朝上,尾巴分叉,天下雨时就本身吊挂在树上,用尾巴塞住鼻孔。
中心第九列山系岷山山系的首坐山,是女几山,山上多出产石涅,这里的树木以杻树、橿树居多,而花草以野菊、苍术或白术居多。洛水从这座山发源,向东流入长江。山里到处有雄黄,而野兽以老虎、豹子最多。
【原文】
【译文】
再向东三百里,是座勾山,山上盛产玉石,山下盛产黄金,这里的树木大多是栎树和柘树,而花草大多是芍药。
【原文】
①怪蛇:据前人讲,有一种钩蛇长达几丈,尾巴分叉,在水中钩取岸上的人、牛、马而吞食掉。怪蛇就指如许一类的蛇。
【注释】
再向西五十里,是涿山,这里的树木大多是构树、柞树、杻树,山南面多出产琈玉。
【译文】
【原文】
再向东二百五十里,是岐山,山上有丰富的白银,山下有丰富的铁,这里的树木以梅树和梓树居多,另有很多杻树和楢树。減水从这座山发源,向东南流入长江。
【注释】
【译文】
【原文】
【原文】
再向东二百里,是葛山,山上多出产黄金,山下多出产瑊石,这里的树木以柤树、栗子树、橘子树、柚子树、楢树、杻树居多,而野兽以羚羊和居多,花草大多是嘉荣。
又东一百四十里,曰山,其阳多美玉赤金,其阴多铁,其木多桃枝荆芭。
再向东一百七十里,是贾超山,山南面多出产黄色垩土,山北面多出产精彩赭石,这里的树木大多是柤树、栗子树、橘子树、柚子树,山中的草以龙须草最多。
【原文】
再向西二十里,是复州山,这里的树木以檀树居多,山南面有丰富的黄金。山中有一种禽鸟,长得像普通的猫头鹰,却长着一只爪子和猪一样的尾巴,叫作跂踵,在哪个国度呈现哪个国度就会产生大瘟疫。
又东一百七十里,曰贾超之山,其阳多黄垩,其阴多美赭,其木多柤栗橘櫾,此中多龙脩①。
又东一百五十里,曰熊山。有穴焉,熊之穴,恒入迷人。夏启而冬闭。是穴也,冬启乃必有兵。其上多白玉,其下多白金。其木多樗柳,其草多寇脱。
【原文】