首页 > 十万个为什么 > 第12章 活的书(3)

我的书架

在另一个名字中,他又获得了别的几个他所需求的字母:在这里,他只要一个字母不熟谙。不过,这也不难推断出来,它就是“К”,全部字就是“Кшиарща”,“泽尔士”的意义。

本来,赫梯文并不但仅是一种,而是六种。此中的一些与欧洲笔墨非常类似,也就是说很像我们的俄文。就拿此中的一种笔墨来举例子,比如说“твοй”这个字,它的发音是“тувас”;“мой”的发音是“мас”;“месяц”的发音是“манулас”。赫罗兹尼在研讨赫梯文以后,不但把握了本来不懂的说话,还发明了人们本来涓滴不体味的赫梯民族的汗青。

厥后,中国人出于誊写便利的目标,把他们的象形笔墨简化了。如许一来,那些散在纸上的、像鸥鸟一样的字,在各式百般的笔划串连起来以后,人们就很难认出那是人、星、日、月等丹青了。

直到几千年以后,能够读懂这类像谜一样的笔墨的人才终究呈现。自从商博良和格罗特芬看破了象形笔墨和楔形笔墨的奥妙以后,人们明白到了越来越多的风趣事物!

但是,楔形笔墨并不是波斯人发明的,而是他们从巴比伦人那边学来的。

如此一来,几个象形字便能够用来当作字母标记了。

巴比伦人和当代的统统民族一样,开初并不会写字,只会画画。但是,因为他们在很不便利的东西――泥砖――上描画,以是刻成的每一个图形都带有棱角,乃至连圆都画成了方形。一段时候以后,这些图形就不代表全部的字了,而只代表一个字的第一个缀音。

但是,如果想要从我们的俄笔墨母里辨认出丹青来,那就是一件非常困难的事情了。因为要证明我们用的每个字母本来都是表示某种东西的丹青是非常不轻易的。学者们就像猎人追随猎物的踪迹一样,追踪字母从丹青演变过来的冗长过程。

现现在,中国人仍然在用象形笔墨誊写。要想把这类笔墨转化成拼音笔墨,可不是那么简朴的啊。

是以,最后的字母出世在喜克索的王宫内里。

颠末很长时候的演变,丹青笔墨逐步地全都变成了字母笔墨。但是,在某些处所,直到现在还保存着象形笔墨。比如说中国人,他们现现在仍然在用象形笔墨来誊写,固然他们利用象形笔墨要比我们早很多。像纸啦,火药啦,瓷器啦,印刷术啦,这些东西,在欧洲人还没有传闻之前,中国人早就开端利用了。

厥后,楔形笔墨被波斯人改革得更加简朴了然了,这类笔墨逐步演变成了字母。

看起来仿佛是如许的:想出字母的人同时也想出了全套的字母。可究竟实在并不是如许的。埃及人在想出单个字母的同时,并没有想出全数的字母。在他们神庙的石壁上和纸草纸卷上,你能够看到表示各种意义的象形笔墨:有的表示全部字,有的仅仅表示缀音,有的表示真正的字母,它们都友爱地相处,没有一丁点儿抵触。

不过,埃及人在用新体例写字的同时,也保存了旧有的体例,那就是他们常常会在字母的中间加上代表阿谁字的丹青。这仿佛是因为他们还没有立即风俗于这类新体例。比方,当他们写“тн”――意义是书――的时候,就在中间画上一本书;写“ан”――意义是鱼――的时候,就画上一条鱼。

推荐阅读: 血唐莲     超凡大宝鉴     我的外挂是只鬼     神秘恋人:总裁深深宠     八零军嫂逆袭人生     终于亲到你了[娱乐圈]     超强修真在都市     总裁的圈养情人     万界临时工     我的25岁极品小姨     阴九行     猎魔人之末世旅行    
sitemap