他们以为闪现在他们面前的就是丹青笔墨,而每一个图形就代表一个字。但是,当他们试图用一个希腊字母来代替一个图形的时候,他们就发明完整不是那么回事了。
比如说一块石碑上刻着一头鹿。单单从石碑上的这幅丹青,我们就能够猜测出埋在石碑下的这位死者平生的汗青。死者的名字大抵就叫做“神行鹿”或者诸如此类的称呼。他是一个以射猎麋鹿而着名的猎人,阿谁画鄙人面的麋鹿头指的就是这层意义。他曾经多次出征,打过很多次仗,上面所画的线就代表了他兵戈的次数。最后的一次战役足足打了有两个月,而这就是那两个玉轮和一柄战斧所要表达的含义。在这场战役中,他不幸阵亡了,丹青上面两个玉轮上面的阿谁四脚朝天的鹿,表达的就是这个意义。
这就是象形笔墨,一种难以了解的说话标记,埃及这个民族几个世纪以来的汗青和他们的民风民情就埋没在这些笔墨的背后。但是,不管学者们如何尽力研讨,老是没法完整弄懂这些象形笔墨的意义。即便是古埃及人的后嗣科普特人,他们在这项事情上也一样是无能为力的,因为他们早已健忘了他们老先人的笔墨。
“但是,白叟家转天就害了热病。固然他一会儿发高烧,一会儿浑身颤栗,可就是不肯躺下来歇息。
“我看了看,公然是一颗纽扣,并且是当时兵士所利用的那种款式。这时,白叟家就像丢了魂儿一样,双眼直勾勾地盯着这颗纽扣,接着开端痛哭起来。
但是,到厥后,象形笔墨的奥妙终究还是被人们揭开了。
埃及的象形笔墨会令人遐想到画谜:有些标记代表全部的字,有些代表单个的缀音,另有一些只代表单个的字母。比以上面就是埃及人的一个画谜:在这里,有些图形是代表字母的:角代表字母у,叉子代表в,竖琴代表а,腿代表н,缝针代表и,窗子代表o。有些图形是代表缀音的,比如“пар”、“вοз”和“ах”。另有一些是代表全部字的,比如“естb”和“κниrа”。我们要特别存眷一下“естb”这个字。图上画的是一小我在吃东西,但是,这幅图所要表达的并不是“吃”,而是“有”。
一个偶尔的机遇帮了商博良的大忙。淮利岛上发明了一座方形的尖石塔,上面的碑文也是用两种笔墨写成的。带有框子的笔墨在这里非常遍及。在这些字内里,商博良立即认出了他已经认得的那些字母:他用字母代替了标记,因而便得出:显而易见,这是一小我名。商博良拿出希腊文来停止比对,镇静非常地发明一样的处所是КЛΕΟΠΑΤΡΑ(克娄巴特拉)。因而,商博良得出了如许的猜测:椭圆形框子里的标记并不代表字,而是个别的字母。以是商博良就胜利地辨认出了以下这十一个字母:п,т,ο,л,м,е,с,κ,а,т,р。
埃及人常常用如许的体例来写一个用其他体例不能够表达的字。比如说“甲虫”,埃及字是“хпр”(埃及人不写元音)。可埃及人也把“是”字写作“хпр”。是以当他们要写“是”字的时候,就画上一个甲虫。
“那些人全都是一些身强力壮的小伙子,个个活力勃勃的。只要他们的队长是个上了些年纪的、有些严厉的人。他不爱言谈,老是不声不响地在一个条记本上记录着甚么,一眼望去就晓得他是一个博学多识的人。可其他的人(特别是那些护送探险队的兵士)就完整分歧了,他们都喜好谈笑和痛饮。