【译文】
黄石公祠
樊道基与成夫人
【注释】
南州有小我派小吏给孙权进献犀牛角制成的簪子,船颠末彭泽湖边的宫亭庙,这小吏就到宫亭庙中祈求神灵保佑。可那神灵俄然传话说:“我要你的犀牛角簪子。”这小吏惊骇万分,不敢承诺神灵。过了一会儿,他把犀牛角簪子放到了神像的前面。那神灵又传话说:“等你到了石头城,我就把簪子还给你。”这小吏也无可何如,就怏怏不乐地走了。他自知丢了这簪子,将会被判为极刑。那里晓得等他的船到了石头城,俄然有一条大鲤鱼,长三尺,跳进他的船里。他把鱼肚剖开,复又获得了簪子。
郭璞卜驴鼠
益州的西面,云南的东面,有一座神祠。开凿山石作为庙室,室内有神,百姓敬奉祭奠他,他自称黄公,因而人们就说这是指导张良的黄石公的神灵,神祠平静素洁,不主张杀生。凡是祷告的人,只要拿一百文钱、两支笔、一块墨放在那石室中,便能够走上前去祈求了。先闻声石室中有声音,过了一会儿,里边就问来祷告的人有甚么要求。祷告的人说完,他就一一申明休咎,但不闪现他的身材。这环境直到明天还是如许。
【译文】
戴文谋疑神
麋竺,字子仲,东海郡朐县人。他祖祖辈辈经商,家中财产数以万计。有一次他从洛阳回家,离家另有几十里,在路上碰到一个标致的媳妇,向他要求乘车。麋竺让她上车后,走了约莫二十多里,媳妇向他伸谢告别,对麋竺说:“我是天帝的使者。要去烧掉东海郡麋竺的家,感激你让我搭了车,以是把这个动静奉告你。”麋竺听了后就暗里向她讨情。那媳妇说:“不烧是不成能的。如许吧,既然是你家,你就从速归去。我渐渐地走,但到中午必然会起火。”麋竺就仓猝赶回家,到家后,把统统的财物都搬了出来。到了中午,大火就熊熊地燃烧起来了。
②箜篌(kōng hóu):一种拨弦乐器。
【译文】
戴侯祠
汉宣帝的时候,南阳郡有个叫阴子方的人,非常孝敬,常常乐善好施、堆集功德。他喜好祭灶。腊日那天,他早上做饭,灶神显形。阴子方再三拜谢道贺,他家里有一头黄羊,因而就拿它来祭奠灶神。今后今后,他家很快变得非常富有。有田七百多顷,车马奴婢多的能比得上处所长官。阴子方曾经说:“我的子孙必将畅旺发财。”到第三代孙阴识的时候,他家就富强昌隆了。他家有四小我封侯,有几十小我做了州郡长官。因此厥后他的子孙常常在腊日那天祭灶,供奉黄羊。
郭璞过江,宣城太守殷佑引为参军。时有一物,大如水牛,灰色,卑脚,脚类象,胸前尾上皆白,大力而痴钝,来到城下。众咸怪焉。佑令人伏而取之。令璞作卦,遇“遯”之蛊,名曰“驴鼠”。卜适了,伏者以戟刺,深尺余。郡法纪上祠请杀之。巫云:“庙神不悦。此是宫亭庐老虎使。至荆山,暂来过我,不须触之。”遂去,不复见。
①舆:车。
汉宣帝时,南阳阴子方者,性至孝。积恩,好施。喜祀灶。腊日,晨炊,而灶神形见。子方再拜受庆,家有黄羊,因以祀之。自是已后,暴至巨富。田七百余顷,舆马仆隶,比于邦君。子方尝言:我子孙必将强大,至识三世,而遂繁昌。家凡四侯,牧守数十。故后子孙尝以腊日祀灶,而荐黄羊焉。