接着我对他说,我想汇集有关药草的质料。固然究竟上我对培药特几近是一窍不通,但我发明本身假装晓得很多,我乃至表示他,跟我说话对他会很有好处。当我一径扯下去时,他渐渐点头,凝睇着我,但甚么都没说。我避开了他的目光,我们两个就沉默地站在那边。最后,仿佛颠末端好久,唐望回身朝窗外看看,巴士来了,他说声再见,分开了巴士站。
“胡扯,底子没有那种东西。”
“你肯定它不是叼着东西?”
“有阵子有,不错,这是众所周知的,但是人们都很害怕他们,就把他们都赶尽扑灭了。”
“或许是。但这有甚么辨别呢?”
“谁把他们赶尽扑灭的,吉那罗?”
“你为甚么这么说,邱易?”
“你想那能够是‘地阿布罗’吗?”
我熟谙唐望一年以后,他才算是信赖了我。有天他解释说,他具有某种从一名教员那边学来的特别知识,他把这个教员称为“仇人”,他们之间是一种门徒练习的干系。现在,唐望也把我选为他的门徒,但他警告我说,我必须立下很深的承诺,又说练习时候不但悠长,并且很艰苦。
“地阿布罗?你疯了!没有甚么地阿布罗。”
“没有,但人们还会提到这件事,他们说他们固然用的是新砍的木料,但却没有留下任何灰烬,只剩下一大滩油脂。”
“它站立了一段时候,但是我刚看到它的时候,我感觉它在吃东西。”
对我而言,独一的路程,是走在一条故意的门路上,任何故意的门路上;我走着,而独一值得接管的应战是,走完它的全程。因而我走着,赏识着,寻觅着,屏息以待。――唐望
“你的意义是,邱易,你不信赖有地阿布罗这类东西?”
提到他的教员时,唐望利用的字眼是“地阿布罗”(diablero)。厥后我才晓得只要索诺拉的印地安人才利用这个字眼。它是指一个实施黑巫术的险恶人物,有才气把本身变成植物――一只鸟、一只狗、一只狼,或其他任何生物。有一次我去索诺拉时,碰上独特的经历,能够申明印地安人对“地阿布罗”的感受。当时是夜晚,我正在开车,车上有别的两个印地安朋友。我看到一只像是狗的植物横越公路。此中一个朋友说那不是狗,而是一只庞大的土狼。我把车速放慢,开到路边,筹办好都雅一看那只植物。它停在车灯下数分钟后,就跑进树丛里去了。无疑地,那是一只土狼,但体形倒是普通狼的两倍大。我的朋友们都很冲动地同意那是一只很不平常的植物,此中一个还说或许是一个“地阿布罗”。我决定用此次经向来扣问本地的印地安人,看看他们是否信赖“地阿布罗”的存在。我问了好久,把这个故事奉告他们,也提了很多题目,底下三段说话能够申明他们的感受。
她没有答复。我又诘问了一会儿,但没有效。最后她说她不晓得。我问她这些人是否被叫做“地阿布罗”,她说“地阿布罗”只是人们称呼他们的称呼之一。
最后,我只是把唐望当作一个古怪的人物,对培药特晓得很多,西班牙语说得很好。但是住在他四周的人信赖他具有某种“奥妙的知识”,说他是个“巫鲁荷”(brujo)。西班牙文的“巫鲁荷”意味懂医术的人、医治师、巫士或法师,是指一个具有力量,凡是是险恶力量的人。