首页 > 小王子 > 第二十六章

我的书架

“如何回事?你竟然和蛇也提及话来了!”

“是的,我懂……”

“这就仿佛我已经给你一大堆会笑出声来的小铃铛,而不是星星……”

His look was very serious, like some one lost far away.

他又笑了。随后他变得严厉起来:“明天夜里……你晓得……不要来了。”

那天早晨,我没有看到他启程。他悄悄地分开了。当我终究赶上他的时候,他正果断地快步走着。他只是对我说:“啊,你来了……”

这时,他又笑了。

"And at night you will look up at the stars. Where I live everything is so small that I cannot show you where my star is to be found. It is better, like that. My star will just be one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... they will all be your friends. And, besides, I am going to make you a present..."He laughed again.

"And when your sorrow is comforted (time soothes all sorrows) you will be content that you have known me. You will always be my friend. You will want to laugh with me. And you will sometimes open your window, so, for that pleasure... and your friends w ill be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! Then you will say to them, ‘Yes, the stars always make me laugh!‘ And they will think you are crazy. It will be a very shabby trick that I shall have played on you..."And he laughed again.

“那多么好玩啊!你将有五亿个铃铛,我将有五亿口水井……”

"But it will be like an old abandoned shell. There is nothing sad about old shells..."I said nothing.

推荐阅读: 武逆焚天     密爱100分:总裁宠妻花样多     我的完美时代     我为王者我荣耀     盗仙墓     重生渔家女     网游之游戏始祖     异界黑科技诊所     表演大师     撒旦总裁训妻成瘾     水浒求生路     我的老婆是大款    
sitemap