"Here it is. Let me go on by myself."And he sat down, because he was afraid. Then he said, again:"You know― my flower... I am responsible for her. And she is so weak! She is so naive! She has four thorns, of no use at all, to protect herself against all the world..."I too sat down, because I was not able to stand up any longer.
After a silence the little prince spoke again:"You have good poison You are sure that it will not make me suffer too long"I stopped in my tracks, my heart torn asunder; but still I did not understand.
因而,我也朝墙脚下看去,一下子就被吓到了。就在那边,有一条黄蛇正抬头冲着小王子。这类黄蛇半分钟就能成果人的性命。我一面从速掏口袋,拔脱手枪,同时后退一步筹办跑畴昔。但是一听到我收回的声音,蛇却像落地的水柱一样,渐渐钻进沙里去。它不慌不忙地在石头的裂缝中钻动着,收回悄悄的金属般的响声,安闲地消逝在石头之间。
"It is just as it is with the flower. If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are a-bloom with flowers...""Yes, I know..."
"Little man," I said, "I want to hear you laugh again."But he said to me:
“我不会分开你的。”
“这恰好是我给你的礼品,这就仿佛水那样。”
大抵另有另一个声音在答复他,因为他又说:“没错,没错,日子是对的,但地点不是这里……”
"It was wrong of you to come. You will suffer. I shall look as if I were dead; and that will not be true..."I said nothing.