天长地久。六合之以是能悠长,因为它不自贪自益其生,以是能长生。
抓在手里冒尖儿流,骄傲自溢,不如罢了吧。
【翻译】:
六合不仁,以万物为刍狗;贤人不仁,以百姓为刍狗。
为房屋安窗户,窗户有空的处所,才对房屋有效处(取亮光)。
生之蓄之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
【老子・第三章】
【老子・第七章】
【老子・第十章】
2有和无是相互依存的,难和易是相互促进的,长和短互为比较,高和下互为方向,声响和覆信相照应,前边与后边相伴随。
故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。
六合不睬会世上所谓的仁义,在其看来,万物是祭神用的稻草狗。贤人也不睬会世上所谓的仁义,在他眼里,百姓是祭神用的稻草狗。
幽悠无形之神,长生不死,是宇宙最深远的母体。这个母体的流派,便是六合的本源。冥冥当中,似非而是,延绵不断,用之不尽。
那缔造并哺育这个天下的,他缔造哺育并不强行占有,他无所不为却不自恃其能,他是万物之主而不肆意宰制。这真是深不成测的恩德啊!
话多有失,辞不达意,还是适可而止为妙。
【老子・第九章】
三十辐,共一毂,当其无,有车之用。
3以是,贤人处置的奇迹,是解除统统报酬尽力的奇迹;贤人实施的教养,是超乎统统言语以外的教养。他鼓起万物却不自发得大,生养而不据为己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功却永久不灭。
爱国治民,能有为乎?
居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
专气致柔,能如婴儿乎?
【老子・第十二章】
上善若水。水善利万物而不争,处世人之所恶,故几于道。
[1]凡是译为”能够说出来的道,就不是永久稳定的道”,夸大道是不成言说的。但如许的翻译,即是一开端就剥夺了老子言说真道的能够性和可靠性。实在”常”字在《老子》中多为”凡是”之意。另一方面,”道”字,到老子之时,已经用得很泛:有”门路”之意,如《易经》”履道坦坦,幽人贞吉”;有”霸道”之意,如《尚书》”无有作好,遵王之道”;有”体例”之意,如《尚书》”我道惟宁王德延”;又有”言说”之意,如《诗经》”中之言,不成道也”。《尚书序》(相传为孔子所作)说:”伏牺、神农、黄帝之书,谓之三坟,言大道也。少昊、颛乙、高辛、唐、虞之书,谓之五典,言常道也”。这里用了”常道”一词,指普通的事理。又有冯友兰先生考据说,古时所谓道,均为人道,到了老子才赋予道形而上学的意义。可见,老子要宣示上天大道,必须一开端就廓清观点,夸大他上面要讲的道,绝非人们普通常指的道,不是普通的事理,即非”常道”,而是……是甚么呢?就要听老子娓娓道来了。
运用心智,谁能因应天意、如雌随雄呢?
不尚贤,使民不争;不贵可贵之货,使民不为盗;不见可欲,使民气稳定。
此二者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。
【翻译】:
【老子・第二章】