首页 > 丫还是女生的!气煞我也! > 《天工开物 下篇 五金》译文2
每扫下霜一斤,入豆粉二两、蛤粉四两,缸内搅匀,澄去净水,用细灰按成沟,纸隔数层,置粉于上。将干,截成瓦定形②,或如磊块,待干收货。此物古因辰、韶诸郡专造,故曰韶粉(俗误朝粉)。今则各省直饶为之矣。其质入丹青,则白不减。擦妇人颊,能使本质转青。胡粉投入炭炉中,仍还熔化为铅,所谓色尽归皂者。
【注释】
【注释】
【原文】
每扫下霜粉一斤,加进豆粉二两、蛤粉四两,在缸里把它们调和搅匀,廓清以后再把水倒去。用细灰做成一条沟,沟上平铺几层纸,将湿粉放在上面。快干的时候把湿粉截成瓦形或者是方块状,比及完整风干以后才保藏起来。因为当代只要湖南的辰州和广东的韶州制造这类粉,以是也把它叫做韶粉(官方误叫它朝粉),到明天天下各省都已经有制造了。这类粉如果用做颜料,能够耐久保持红色;如果妇女常常用它来装点脸颊,涂多了就会使神采变青。将胡粉投入炭炉内里烧,仍然会复原为铅,这就是所谓统统的色彩终偿还会变回玄色。
①铁场:采铁矿之场。
②衣被天下:广布于天下。