首页 > 丫还是女生的!气煞我也! > 《天工开物 中篇 冶铸》译文
【译文】
⑩衅:裂缝。
【原文】
【译文】
⑤痴物:傻大笨粗之物。
【译文】
铸鼎的史实在尧舜之前就已没法考据了,至于传说夏禹锻造九鼎,那是因为当时九州按照各地现有前提和出产才气而交纳赋税的条例已经公布,各地每年进贡的物产和种类已经有了详细规定,河道也已经疏浚,《禹贡》这部书已经写成了。但是因为恐怕后代的帝王增加赋税来敛取百姓财物,各地诸侯用一些由奇技淫巧做出来的东西冒充贡品,以及厥后治水的人也不再遵循本来的一套体例,因而,夏禹把这统统都铸刻在鼎上,令规也就不会像册本那样轻易丧失了,使先人有所遵循而不能肆意变动,这就是当时夏禹锻造九鼎的启事。颠末端很多年代,刻在鼎上的画像,如蚌珠、暨鱼、狐狸、毛织物以及兽皮之类,也能够因为锈蚀而变了样,学问不深和见地陋劣的人就觉得这是怪物。是以,《左传》中才有禹铸鼎是为了使百姓晓得辨认妖妖怪怪而制止遭到妖魔伤害的说法。这些鼎到了秦朝时就绝迹了,而春秋期间郜国的大鼎和莒国的两个方鼎,都是诸侯国锻造的,即便有一些描画,也必然分歧于《禹贡》的原意,只不过名为古旧之物罢了。后代的图书已经多了好几百倍,就不必再铸鼎了,这里特地提一下。
⑥丝发成绩:所铸之物象图案,一丝一发都要当真做成。
【原文】
③北极朝钟:明朝宫中北极阁中所悬朝钟。
凡铸鼎,唐虞之前不成考。惟禹铸九鼎,则因九州贡赋壤则已成,入贡方物岁例已定,疏浚河道已通,《禹贡》业已成书。恐后代人君增赋重敛,后代侯国冒贡奇淫,后日治水之人不由其道,故铸之于鼎①。不如册本之易去,使有所遵循,不成移易,此九鼎所为铸也。年代长远,末学寡闻,如蠙珠、暨鱼、狐狸、织皮之类,皆其描画于鼎上者,或漫灭改形亦未可知,陋者遂觉得怪物②。故《春秋传》有使知神奸、不逢魑魅之说也。此鼎入秦始亡③。而春秋时郜大鼎、莒二方鼎,皆其各国自造,即有描画必失《禹贡》初旨。此但存名为古物,后代图籍繁多,百倍上古,亦不复铸鼎,特并志之。
凡铸钱模以木四条为空框(木长一尺一寸,阔一寸二分)。土炭末筛令极细,填实框中,微洒杉柴炭灰或柳柴炭灰于其面上,或熏模则用松香与清油。然后以母财百文(用锡雕成)或字或背安插其上。又用一框如前法填实合盖之。既合以后,已成面、背两框,顺手覆转,则母财尽掉队框之上。又用一框填实,合上后框,如是转覆,只合十余框,然后以绳捆定。其木框上弦原留入铜眼孔,铸工用鹰嘴钳,洪炉提出熔罐,一人以别钳扶抬罐底互助,一一倾入孔中。冷定解绳开框,则磊落百文,如花果附枝。模中原印空梗,走铜如树枝样,挟出一一摘断,以待磨锉成钱。凡钱先锉边沿,以竹木条直贯数百文受锉,后锉平面则一一为之。