有一天他奉告我说:“我不该听信她的话,毫不该听信那些花儿的话,看看
“如果有虫子野兽呢?…”
他把他的星球清算得整整齐齐,把它上头的活火山打扫得干清干净。――他有两
些只要一层花瓣的很简朴的花。这些花非常小,一点也不占处所,向来也不会去
花儿悠然得意地说:
后,在一天的凌晨,刚幸亏太阳升起的时候,她开放了。
花儿咳嗽了一阵。但并不是因为感冒。
他没法再说下去了,俄然泣不成声。夜幕已经来临。我放动手中的东西。我
他实在非常恼火。动摇着脑袋,金黄色的头发随风颤抖着。
但是他沉默了一会儿以后,怀着不满的表情冲我说:
处所…”
因而花儿放开嗓门咳嗽了几声,仍然要使小王子悔怨本身的不对。
他的确不象是小我,他是个蘑菇。”
她使我的糊口芳香多彩,我真不该分开她跑出来。我本应当猜出在她那令人垂怜
说不定它还会活动呢!打扫洁净了,它们便能够渐渐地有规律地燃烧,而不会突
“如果风来了如何办?”
发明她是在凑一个如此不太高超的大话,她有点羞怒,咳嗽了两三声。她的这一
“再见了。”他又说了一遍。
“早晨您得把我庇护好。你这处所太冷。在这里住得不好,我本来住的阿谁
做。”
小王子还把剩下的最后几颗猴面包树苗全拔了。他有点哀伤。他觉得他再也
小王子又来打搅我的思路了:
我默不出声。我当时想的,如果这个螺丝再和我作对,我就一锤子敲掉它。
和花之间的战役不首要?这莫非不比阿谁大瘦子红脸先生的帐目更首要?如果我
中必然会呈现一个古迹。但是这朵花藏在它那绿茵茵的房间顶用了很长的时候来
生了思疑。小王子对一些无关紧急的话看得太当真,成果使本身很忧?。
“我不信!花是强大的、浑厚的,它们老是设法庇护本身,觉得有了刺便可
达到他的境地,如何才气再进入他的境地…唉,泪水的天下是多么奥秘啊!
不大好服侍…”
的时候,这就足以使他感到幸运。他能够自言自语地说:‘我的那朵花就在此中
他说:“你爱的那朵花没有伤害…我给你的小羊画一个罩子…我给你的花画一副
“端庄事?”
但是花儿没有答复他。
他还奉告我说:
另有谁来看我呢?你就要到远处去了。至于说大植物,我并不怕,我有爪子。”
“是个蘑菇!”
这话使我有点尴尬。但是他又刻薄无情地说道:
没有看过一颗星星。他甚么人也没有喜好过。除了计帐以外,他甚么也没有做过。
他的脸气得发红,然后又接着说道:
她终究对他说道:“我方才真蠢。请你谅解我。但愿你能幸运。”
viii
把她好好收藏起来。他发觉本身要哭出来。
“你却以为花…”
“我到过一个星球,上面住着一个红脸先生。他向来没闻过一朵花。他向来
如,有一天,她向小王子讲起她身上长的四根刺:
“是个甚么?”
但她没有说下去。她来的时候是粒种子。她那里见过甚么别的天下。她叫人
“我的感冒并不那么重…夜晚的冷风对我倒有好处。我是一朵花。”