我们过河,向北驶去,穿过拥堵的普什图广场,畴前爸爸常带我到那儿的开伯尔餐馆吃烤肉。那屋宇仍然矗立,只是大门上了挂锁,窗户分裂,招牌上不见了“K”和“R”两个字母。
在餐馆四周,我见到一具尸身。那儿行过绞刑,有个年青人被吊起来,绳索末端绑在横梁上,他脸庞青肿,寿终那日,他穿戴残破的衣服,染着血迹。人们对他视而不见。
“他要卖掉他的腿?”
当我们爬上爸爸屋子北边那座山的时候,我们,我和哈桑,几近一点汗都没出。我们在山顶驰驱嬉闹,相互追逐,或者坐在倾斜的山脊上,在那儿能够将远处的机场尽收眼底。我们看着飞机起降,又嬉闹起来。
“你能快点吗?”
“活下去。”法里德说,他将烟蒂弹出车窗,“你还要看多少东西?让我替你省下费事吧。你记得的东西,没有一件存下来。最好都忘了。”
“另有谁?”
“给我非常钟。”
我屈膝蹲下,双手抚摩着树干。我见到我所要找的,刻痕恍惚,几近全然减退,但它仍在:“阿米尔和哈桑,喀布尔的苏丹。”我用手指顺着每个字母的笔划,从那些纤细的裂缝刮下一点点树皮。
“我得再去看一件东西。”我跟他说。
我谨慎翼翼地走上那条车道,太阳晒得砖块光彩暗淡,砖缝之间杂草丛生。我站在我爸爸屋子的大门内里,形同路人。我把手放在锈蚀的铁栅上,回想起儿童年代,为了一些现在看来微不敷道、但当时感觉相称首要的事情,我曾成千上万次跑过这扇大门。我望出来。
发疯似的,我想出来。想踏上前门的台阶,畴昔阿里常常在那儿,要我和哈桑脱掉雪靴。我想走进门廊,闻闻橙皮的香味,阿里老是将它们扔到炉里,跟锯屑一起燃烧。我想坐在厨房的桌子边,喝茶,吃一片馕饼,听哈桑唱陈腐的哈扎拉歌谣。
法里德点头:“在暗盘能够卖个好代价,足以喂饱你的孩子好几个礼拜。”让我不测的是,瓦兹尔・阿克巴・汗区的屋子多数仍然有屋顶,墙壁仍然完整。实际上,它们保存无缺。墙头仍有树枝伸出来,街道也不像卡德察区那样,到处是废墟渣滓。退色的指路牌虽说偶有曲折和弹孔,仍指引着方向。
“这儿不算太糟。”我批评说。
法里德在我背后揿了两次喇叭。“我们该走了,老爷。我们会惹人狐疑。”他喊道。
“塔利班?”
“他们也是。”法里德说。
又是一声喇叭。我走回停在路边的陆地巡洋舰。法里德在车里抽烟。
我盘膝坐在树下,朝南了望这座我童年的都会。曾多少时,家家户户的围墙都有树梢探出来,天空广袤而澄蓝,在阳光下闪闪发亮的晾衣线挂满衣物。如果你仔谛听,也许你乃至能听到来自瓦兹尔・阿克巴・汗区的叫卖声,兜售生果的小贩高喊:樱桃!杏子!葡萄!日暮时分,你还能够听到钟声,来自沙里诺区的清真寺,呼唤人们前去祷告。