阿塞夫笑起来:“莫非你没有看到吗?我们有三小我,你们只要两个。”
阿塞夫咬牙切齿:“放下来,你这个没有老娘的哈扎拉小子。”
哈桑耸耸肩。在外人看来,他平静自如,但哈桑的脸是我从小就看惯了的,我清楚它统统纤细的窜改,他脸上任何一丝颤抖都躲不过我的眼睛。我看得出他很惊骇,非常惊骇。
“哦,你们碍着我了。”阿塞夫说。看到他从裤兜里取出阿谁东西,我的心开端下沉。当然,他取出来的是那黄铜色的不锈钢拳套,在阳光下闪闪发亮。“你们严峻地碍着我。实际上,你比这个哈扎拉小子更加碍着我。你如何能够跟他说话,跟他玩耍,让他碰你?”他的声音充满了嫌恶。瓦里和卡莫点头以示同意,随声拥戴。阿塞夫双眉一皱,摇点头。他再次说话的时候,声音显得跟他的神采一样猜疑。“你如何能够当他是‘朋友’?”
但是他并非我的朋友!我几近冲口说出。我真的想过这个题目吗?当然没有,我没有想过。我对哈桑很好,就像对待朋友,乃至还要更好,像是兄弟。但如果如许的话,那么何故每逢爸爸的朋友带着他们的孩子来拜访,我玩游戏的时候向来没喊上哈桑?为甚么我只要在身边没有其别人的时候才和哈桑玩耍?
哈桑和我茫然对视。那儿没有见到任何包着礼品的盒子,没有袋子,没有玩具,只要站在我们前面的阿里,另有爸爸,和阿谁看上去像数学教员的印度人。
“噢,”哈桑说,他看看库玛大夫,看看爸爸,又看看阿里,伸手遮住上唇。“噢。”他又说。
“感谢。”
我背后传来一阵仓猝的活动声音。我眼角一瞄,瞥见哈桑弯下腰,敏捷地站起来。阿塞夫朝我身后望去,吃惊地瞪大了眼睛。我瞥见瓦里和卡莫也看着我身后,眼里一样带着震惊的神采。
爸爸向来不会健忘哈桑的生日。曾经,他常常问哈桑想要甚么,但厥后他就不问了,因为哈桑要的东西太详确微,的确不能被称之为礼品,以是每年夏季爸爸自行遴选些东西。有一年他给买了一套日本的玩具车。上一年,爸爸让哈桑喜出望外,给他买了一顶毛皮牛仔帽,克林特・伊斯伍德带着这类帽子演出了《黄金三镖客》――这部电影代替了《七侠荡寇志》,成为我们最爱好的西部片。整整一个夏季,哈桑和我轮番戴那顶帽子,唱着那首闻名的电影主题曲,爬上雪堆,打雪仗。
阿里耸耸肩:“老爷没有奉告我。”
我看着他那傲慢的眼睛,看懂了他的眼色,他是真的要伤害我。阿塞夫举起拳头,向我走来。
手术很胜利。他们刚解掉绷带的时候,我们多少都有点吃惊,但还是像库玛大夫先前交代的那样保持浅笑。但那并不轻易,因为哈桑的上唇看起来又肿又怪,没有表皮。护士递给哈桑镜子的时候,我但愿他哭起来。哈桑深深地看着镜子,如有所思,阿里则紧紧握住他的手。他咕哝了几句,我没听清楚。我把耳朵凑到他唇边,他又低声说了一遍。
身穿棕色西装的印度人浅笑着,朝哈桑伸脱手。“我是库玛大夫,”他说,“很欢畅见到你。”他的法尔西语带着稠密的印度卷舌音。
我但愿本身身上也有近似的残疾,能够乞换来爸爸的怜悯。太不公允了,哈桑甚么都没干,就获得爸爸的珍惜,他不就是生了阿谁笨拙的兔唇吗?