就像猫的先人是古猫兽一样,属于一种渊源上的关联。
“唔?味道还不错,好吃!”
比如不久前,徐云随便在外头找了找,便发明了很多野生的成熟番茄,压根没人情愿食用。
“普通都是焊锡吧,我在黉舍的宴会上见过几次,威廉叔叔早些年还算有钱的时候,也插手过一些中上流的集会。”
听及此言,小牛不由又打量了一番面前的番茄酱,神采有些踌躇:
“阶层...”
“牛顿先生,您想想他们用的是甚么餐具?”
此时的英国调味料非常的瘠薄,面包裹黄油根基上就是最常见的配置,除此以外就是用咸肉来腌菜,然后和石榴籽以及去皮酸橙一起,做成初期的简易沙拉。
“.....威廉·波特,利兹城的一名农业财主...弥尔顿·布里奇斯,西班牙的一名皇室贵族...希萨莉·怀亚特,意呆利的一名贵族嫡女....”
随后徐云看了眼四周,跟着时候的推移,室外温度也愈发的低了:
想到这儿,小牛心中必然,主动拿起了一颗土豆。
“就是用番茄制作出来的酱汁?”
别看番茄酱这玩意儿其貌不扬,和甚么番笕啊抗生素啊仿佛差的很远。
词的来源是中文的ke-tsiap,本来指的是腌制鱼类产生的卤汁,烹调时用于调味。
懂闽南语或粤语的人能辨认出单词美式发音的最后一音节,‘chiap’或‘tchup’,这是'酱'的意义,浅显话的发音为‘汁’。
过了半晌。
他还写道,1982年版的《浅显话闽南语方言词典》证明了“蕃”是古体字,在闽南口语中读作“gue”,意为储藏的鱼。
跟着一股白烟的升起,土豆被一分为二。
“餐具?”
“人?阶层?”
过了一会儿,小牛轻咦一声:
啪嗒——
“那么牛顿先生,你说如果我们把番茄酱定个不高的代价拿去发卖,你说会有人情愿掏钱吗?”
但实际上,番茄的毒素首要存在在根茎和未成熟果实中,成熟的番茄生物碱含量已经很低很低,压根不会对安康形成多大风险。
小牛手中拿的是约翰·杰勒德所著的《草本植物志》,也是近代欧洲将番茄打入冷宫的祸首祸首。
“那您再想想,焊锡里头有甚么能够和番茄产生反应的东西吗?”
“可番茄不是有毒吗?”
“你是说番茄中的酸溶解了焊锡里的铅,从而导致的人体中毒而死?!”
固然不想承认,但这个名叫肥鱼的东方人自呈现后确切给本身带来了很多好东西,也帮了不小的忙......
“牛顿先生,大师都说番茄有毒,汗青上也的确有人因为食用番茄而灭亡。
何如当时的欧洲可没有辟谣的公家渠道,加上约翰·杰勒德提到的例子也都实在产生过,这便使得番茄在很长的时候里被摒除在了食谱以外,野地里到处可见。
小牛拿着一本约莫三厘米厚的册本返回了现场,边走边翻:
“对啊,是有些奇特,这些人仿佛都是不缺钱的贩子或者权贵?如何一个布衣都没有?”
牛津大辞典里ketchup这个词在英文里利用最早的记录是1690年(Ketchup - Wikipedia),但是质料并非番茄。
小牛的目光微微向天空飘去,看着月光回想道: