但是迪克却没转头,而是偷偷地把一只装有两千元现金的信封塞到布赖恩手中。
他也回笑,“当然。”他说,仿佛已经健忘一样。
“而她没有这份图。”
“我完整部会你的感受,迪克先生,”布赖恩伸手进抽屉,拉出一张字条。“现在,这是为你开列的伤害地区,唆使你必须很谨慎地研读,更谨慎地从命。这个票据在你背熟后,必须烧毁,对你而言,这个便条同一团黄金一样有代价。”
“哦,古式屋子有很多便利之处,”布赖恩说,“时下盖房不像畴前,此言真是不虚。”“屋子有没有地下室?”迪克问,态度诚心并且天然。
“你有屋子出租,”迪克对布赖恩说,他玄色的眼睛含有严峻神采,“不过,假定你体味我意义的话,我的首要兴趣不在屋子。”“是的,我体味。”布赖恩以驯良却又果断的买卖人语气说。“我的一个朋友向我先容你。”
迪克分开以后,布赖恩走到酒橱前,给本身另倒一杯酒,心想:在真正的专业上,能再找到一个主顾,真太好了。
“你要多少房租?”当他们走回阴凉的前面门廊时,迪克太太问。
布赖恩倒了两杯指节高的酒,加了冰块后,回到写字桌,不经意地坐在桌角,低眼看着迪克。
“我想这正合适我们需求。”
“那么,月尾前便能够开端行动……”
布赖恩瞥见她向迪克使了一个眼色,意义说,“我们租下来吧!”
迪克太太看得很细心,固然对浴室的灯饰和壁纸有好印象,但仍吹毛求疵,刻薄攻讦。当她查抄大衣橱时,迪克投给布赖恩心照不宣的眼色。