《说文》:“妃,匹也。”“友情通意”,交换相怜悯义,即情投意合。

第二首呢,司马

男女情投意合就像钓竿那样轻微柔长,鱼儿那样活波敬爱。

我缓缓的挪动脚步沿沟走去,畴昔的糊口好像沟水东流,一去不返。

好啦,防盗讲堂到此为止啦。

卓文君忍无可忍,因之作了这首《白头吟》,呈递相如。

怀着非常哀思的表情,回了一封《怨郎诗》。

万语千言说不完,百无聊赖十依栏。

何悟今兮升斯堂!

皑如山上雪,皎若云间月。

如果文君要和他仳离,只怕是他又要过贫困的糊口。

其一

这首一定是汉朝的才女卓文君所作,也有能够是先人诬捏。

当初我决然离家随君远去,就不像普通女孩凄凄哭泣。

七弦琴偶然弹,八行字无可传(八行书无可传),九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。

《琴心记》更是直接把相如文君故事搬上舞台……

急仓促,三月桃花随水转,飘零零,仲春鹞子线儿断。

好啦,科普结束,开课~

即便是先人伪托之作,亦并不是以而减弱其艺术代价。

聊写衷肠。

/司马相如

赏析:

有一美人兮,

男儿重意气,何用钱刀为!

友情通意心调和,

当时的乐府诗没有把白头吟的作者写成卓文君,厥后编录及清算的也没有。

满觉得嫁了一个情义用心的称心郎,能够相爱到老永久幸运了。

联袂相将。

朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤拜别,尽力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀!

白头吟究竟是不是文君写的,并没有非常切当的记录,关于他的出处只是葛洪的西京杂记上有记录,西京杂记近似现在的小说。

只说三四月,谁知五六年。

九重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。

一日不见兮,

本日如同最后的集会,明日便将分离沟头。

凤飞遨游兮,

凰兮凰兮从我栖,

文君雅好音乐,相如以琴声“求其凰”,正喻以琴心求知音之意,令人想起俞伯牙与钟子期“高山流水”的音乐交浪,从而收回芸芸人海,知音难觅之叹。

盖相如既已事前打通文君婢女暗通殷勤,对文君孀用心机状况和爱情抱负亦早有体味,现在复以琴心挑之,故敢大胆无忌如此。

前两句呼喊文君前来幽媾连络,三四句表示相互情投意合连夜私奔,不会有人晓得;

其三,凤凰又与音乐相干。

如《左传·庄公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻占之曰:吉,是谓凤凰于飞,和鸣铿锵。”此处则以凤求凰喻相如向文君求爱,而“遨游四海”,则意味着良伴之可贵。

据传司马相如阅毕这一诗一书后,忆及当年恩爱,遂绝纳妾之念,佳耦和好如初。

其二

七月半,秉烛烧香问彼苍,六月伏天大家摇扇我心寒。

凤求凰

相如文君大胆突破了封建礼教的坎阱和封建家长制的樊篱,甚么“不待父母之命,媒人之言,钻穴隙相窥,逾墙相从,则父母国人皆贱之。”(《孟子·滕文公下》),甚么“妇人有三从之义,无公用之道。”(《仪礼·丧服》),甚么“夫有另娶之义,妇无二适之文。”(班昭《女诫》)甚么“男女……无币不相见,”(《礼记·坊记》),“门当户对”等等崇高礼法,十足被相如文君的大胆私奔行动崐踩在脚下,成为后代男女青年争夺婚姻自主、爱情自在的一面旗号。

推荐阅读: 新书     神医弃女:邪王嗜宠小狂妃     魔帝狂妻:腹黑大小姐     超级悍匪系统     农门小娇娘     都市全能狂兵     星际入侵,我带领华夏打造科幻天庭     太子,收手吧,陛下求和了     爱你,可念不可说     何所冬暖,何所夏凉     睡眠大师     红楼之秦可卿    
sitemap