“哎呀,你的确把我吓坏了!我可不晓得该如何办才好。或许我们能够把她身上的药膏子刮掉,再把她放到通风的处所――”
“噢,敬爱的,娃娃向来是睡得像个雕像似的。”
“啊,敬爱的,你说了还不到两分钟哩,你说……”
“唉,莫第摩,我感觉你说这类话未免太难为情。在这类不利的时候,我叫你做几桩小小的事情,你竟然还感觉不该该,那真是不像话!你看我们的孩子……”
马车夫这时候从城里返来了,他带来的动静是我们的大夫病了,躺在床上起不来。我太太用阴沉的眼色望着我,用阴沉的调子说:
“唉,敬爱的,一汤勺恐怕会……”
“绝对有救了。啊,我们如何得了呀!”
“莫第摩,我们如果有点儿鹅脂油才好哩――你按下铃好吗?”
“娃娃如何会睡得这么酣呢?”
“唉,你也看看那把椅子吧――我信赖它必然让你踢坏了。不幸的猫儿,如果你……”
她叮咛把孩子的小床从育儿室搬到我们寝室里来,她亲身跑去监督着履行这道号令。当然她是把我带着去的。我们很快就把统统安排好了。我老婆的打扮室里给保母搭了一张临时铺。但是这下子她又说我们离别的阿谁孩子太远了,万一他在夜里也有甚么要病发的景象如何办呢?――因而她神采又发白了,真不幸。
因而她哭起来了,但是俄然又喊道:
“谁说孩子的背脊骨和肾脏出了弊端?”
“但愿!莫第摩,你的确不晓得你在说甚么梦话,真不比一个没出娘胎的孩子强。你如果――唉,活见鬼,药瓶上写着每一小时服一茶匙!每小时服一次!――仿佛是我们另有一整年的工夫来挽救这孩子哩!莫第摩,请你从速!给这快死的小家伙一汤勺,千万要快!”
“但是,敬爱的,他向来呼吸得很普通呀。”
“好吧,就算你说得对。但是你最后那句话不大合逻辑,你说……”但是还没有等我说完,她一回身就走开了,把孩子也带了去。那天早晨用饭的时候,她神采发白地望着我说:
“莫第摩,可别坐在那儿,着了凉但是要命,快上床来吧。”
“莫第摩,我实在不肯意再打搅你,但是屋子里还是太冷,我不能给孩子敷这东西。你把壁炉点着一下行不可?甚么都筹办好了的,只要点一根洋火就行了。”
“喂,莫第摩,你为甚么拧开煤气灯,又要把孩子弄醒呢!”
“他另有但愿吗?”
我说我躺到床上去睡觉,让她一人守着病人熬一整夜,未免过意不去。但是她终究使我顺服了。以是大哥的玛丽亚就走了,她回到育儿室她的老处所去了。
“宝贝,谁都晓得,松树是最没有营养的木头,小孩子最不宜吃。”我老婆正要伸手去拿那根松枝,一听我这话却恰好把手缩返来,放在膝盖上。她明显气愤地抬开端来,说:
我把鹅脂油拿来,又睡着了。但是我又一次被唤醒:
“啊――本来是我弄错了。我不晓得这孩子的肾脏和背脊骨出了弊端,我们的家庭医师主张用……”
“没有。”
“敬爱的,你把小床搬到靠你那边行不可?那儿离风门近一点。”我把它搬了过来,但是和地毯碰了一下,把孩子惊醒了。我又迷含混糊地睡着了,我老婆把享福的孩子哄住。但是只过了一会儿,我又在云里雾里的非常困乏当中模糊约约地听到这么一句话: