首页 > 百万英镑 > 第1章 加利维拉县有名的跳蛙

我的书架

嗯,斯迈利把这小家伙放在一只小笼子里,偶然候就把它带到城里去,跟人家打赌。有一天来了一小我——他还是头一次到这市镇上来的——他遇见斯迈利拿着那只小笼子,就说:

“好吧,你如果预备好了的话,就把它跟丹尼尔并排放着,让它的前脚和丹尼尔的普通齐,我来发口令。”因而他就说:“一—二——三——跳!”他和那小我都从前面悄悄地推一推他们的青蛙,新抓来的那只青蛙就跳得很有干劲,但是丹尼尔鼓了一把劲,耸起肩膀——像如许——就和一个法国人似的,但是没有效——它连动也不能动。它稳稳地蹲在那儿,仿佛一座教堂,它再也不能转动了,跟一只船抛了锚一样。斯迈利的确莫名其妙,他还感觉很伤脑筋,但是他当然一点也不明白究竟是如何回事。

这个斯迈利买了一匹母马——小伙子们把它叫作十五分钟的老爷马,但是那不过是开打趣,你明白吗,因为它当然比这跑得快些——并且他还常常靠那匹马赢钱,固然它跑得很慢,并且老害气喘病,或是害瘟热病,要不就害肺痨,或是这一类的弊端。他们老是让它先跑两三百码,然后把它撵畴昔;但是每次到了比赛的起点,它就上了干劲,的确是冒死地跑,一跳一跳地赶着大步往上撵,它把腿轻巧地乱甩,一时甩到空中,一时甩到一边,踢到围栏上,掀起的灰尘越来越多,它的咳嗽、打喷嚏和喷鼻息的声音越来越响——成果每次老是赶到裁判台前,刚好赶过人家一个脖子那么点儿远,方才叫你能够算得清楚。

我在门口遇见阿谁好客的惠勒返来了,他把我留住,又往下说:

西蒙·惠勒把我逼到一个角落里,用他的椅子把我拦住,然后坐下来,喋喋不休地论述这一段前面接着的阿谁单调的故事。他一向不笑,不皱眉头,乃至不窜改声音,始终保持着他开端说第一句话所用的那种细水长流似的调子,一向没有涓滴努力的表示;但是在他论述这个烦复的故事的时候,重新到尾,老有一股令人打动的当真和诚心的情调,这使我清楚地体味到他固然决不以为他这个故事有甚么好笑或好玩的处所,他但是把它当作一桩首要事情,并且还佩服那边面的两位配角,感觉他们是斗智的奇才。我让他随便地说下去,一次也没有打搅过他。

这家伙又把小笼子拿过来,再仔细心细地看了好一阵,又把它交还斯迈利,从安闲容地说,“哼,”他说,“我可看不出这只青蛙有甚么了不起,还不是和别的青蛙一样嘛。”

“你那小笼子里装着甚么好东西呀?”

但是我既没有工夫,也没有兴趣,以是我没有在他那儿等着听他讲那只不利的牛的故事,就告别了。

那位老兄把这小笼子接过来,细心看了一阵,把它转来转去,他说:“哼,本来是这么回事,它有甚么用处呀?”

嗯,这个斯迈利还养了捉耗子的小狗、小雄鸡和公猫,另有别的这类东西,的确叫你赌个没完,不管你拿甚么和他打赌,他准和你做敌手。有一天他捉到一只青蛙,就把它带回家来,他说他筹算教一教它。以是他整整三个月,甚么事也没干,专在后院里教那青蛙跳。公然不错,他真把它教会了。他在前面推一下,顿时你就瞥见那青蛙在空中打转,仿佛一块炸面卷似的——瞥见它翻一个筋斗,如果干劲使对了,或许还能翻两下,再好好地落下来,稳稳铛铛的,就像一只猫那样。他又教它学会了捉苍蝇,常常叫它练习,厥后它每回都能把苍蝇捉到,不管多远,只要它能看得见。斯迈利说青蛙只要教一教就行,它差未几甚么事都会干——我信赖他说得不错。嘿,我瞥见过他把丹尼尔·韦伯斯特放在这儿的地板上——那只青蛙的名字叫作丹尼尔·韦伯斯特——大声叫起来:“苍蝇,丹尼尔,苍蝇!”你的确还来不及眨一下眼睛,它就往上一跳,从阿谁柜台上抓住一只苍蝇,吧嗒一下掉在地下,就像一团泥似的,这下子它就拿后腿抓它的脑袋中间,的确就跟没有那回事一样,仿佛它底子不感觉它比别的青蛙本领大。它固然那么聪明,但是你再也找不到像它那么谦善、那么利落的青蛙。如果规端方矩从高山跳起来的时候,它使一把劲往上一跳,就比你看到过的和它同类的植物随便哪一个都跳得高。从高山往上跳是它的特长戏,你明白吗?赛起这个来的时候,斯迈利就冒�

推荐阅读: 开局获得傲游诸天无敌系统     高俅不踢球     极品魅族     原始战神     冒牌纹身师     八字命师     独宠你一人     重生83:千亿身家,从摆摊开始     爱恨之约     盛世宠婚:惹火小甜妻     男神老公夜夜来     大明·徐后传    
sitemap