“约翰?科雷!他但是个杀人犯、盗窃犯,还犯了窝藏罪和捏造罪。他很年青,麦里维瑟先生,可已经是犯法头子了。以是能抓住他是当务之急。“琼斯向大师先容这位以当铺伴计身份呈现的年青人,“这个小约翰?科雷是个绝顶聪明的人,他祖父是皇家公爵,他本人也曾在伊顿公学和牛津大学读书。他夺目滑头,固然我们到处都发明他作案的迹象,可从不晓得上哪儿去抓他。他这个礼拜还在苏格兰撬门盗窃,下个礼拜却跑到科维尔筹集资金创办孤儿院。我追踪他好些年了,可从没见过他的影子。”
“在黑暗里等吗?”
我们来到上午去过的那条拥堵的街道。等把马车打发走后,麦里维瑟先生前面带路,走过一条狭小的通道,翻开一扇侧门让我们出来。内里又有一条小走廊,绝顶是扇庞大的铁门。他翻开铁门,带着我们下了一段扭转式石头门路,最厥后到一张令人望而生畏的大门外。已经来到地下了。麦里维瑟先生停下来,点亮一盏提灯,又领着我们一行走下一条披发着泥土味的暗淡的通道。等把第三道门翻开,我们便进入了一个高大宽广的地下室,那边堆积了很多木条箱和很多粗笨的箱子。
“快到了,”我朋友说,“这个叫麦里维瑟的人是银行的董事,对这案件很有兴趣;我以为也该把琼斯带上,虽说他干这一行是太笨了点儿,可别人不错,并且有个特大的长处,那就是只要他抓住了要擒拿的人,他就会英勇得像条猛犬,固执得像只螯虾。我们到了,他们正等着呢。”
“我想,”歇洛克・福尔摩斯说,“你会发当今晚你玩的打赌比任何一次都大,并且刺激很多。你的赌注大抵有三万英镑吧!麦里维瑟先生。至于你,琼斯先生,你的赌注就是你一向想抓的那小我。”
“从上面也没法出去。”麦里维瑟先生说着用拐杖狠狠捅了捅空中的石板。“哎呀,老天!如何听起来是空心的!”他满眼骇怪地抬开端。
“恐怕要如许。我本来带来了一副牌,原想我们四小我恰好能够打桥牌。但是,我想现在仇敌顿时就要行动了,我们不能漏出亮光,以免产生不测。现在,我们要选好各自的位置。这些罪犯都是胆小包天的人,但是我们要趁他不防备俄然攻击。我们必必要谨慎处置,不然我们就会遭到伤害。我就站在这个板条箱前面,你们全数躲在那些箱子前面。只要瞥见我用灯光照他们,你们就扑上去。华生,如果他们开了枪,你就毫不包涵地打倒他们。”
“我必须请您轻点儿!”福尔摩斯厉声道,“您如许会给我们此次全面反击形成风险!光驾您坐到哪个箱子上去,好不好?”
“法国黄金?”
这位麦里维瑟先生委曲地坐在一个板条箱上。这个时候,福尔摩斯手里拿着提灯和放大镜,跪在地下当真的检察石板之间的裂缝。他一会儿就查抄完了,站起家来,把放大镜装进衣袋。
“但愿我们的追捕不会以一只野鹅告终,白搭力量。”麦里维瑟先生闷闷地说。
我从家里出来时是九点一刻,我穿过公园,也就是穿过牛津街到贝克街。我瞥见门口停着两辆双轮双座马车。我走进过道,听到了楼上说话的声音。进了福尔摩斯的房间,瞥见他和别的两小我正说得热烈。此中的一小我我熟谙,是差人局的侦察埃塞尔尼?琼斯,另一小我是个瘦高个子的男人,他头上戴着一顶闪光的帽子,身上穿戴厚厚的、讲求的号衣大衣。