正在这时,产生了一件有点出人料想的事,打断了我的深思。在有人偶尔开门的时候,梅森先生冷得颤栗,要求给壁炉加点儿煤。送煤出去的阿谁仆人出去的时候,在埃希敦先生的椅子四周停下,低声奉告他一件事,我听到的只是,“老婆子”,――“真讨厌,”“如果她不分开的话,就给她套上足枷手枷,”处所长官答复。“不,慢着,”丹特上校禁止说,“不要赶她,埃希敦,我们能够操纵一下,最好跟密斯们筹议一下。”他大声接着说,“密斯们,你们不是说要去干草公地去看看吉普赛人的营地吗?这儿的山姆说,现在有一个吉普赛老妈妈在仆人的饭厅里,硬是要给‘有身份的人’算命。你们愿不肯定见见她?”“她甚么模样?”两位埃希敦蜜斯同时问。
“她是个丑得吓人的故乡伙,蜜斯;黑得像煤炭一样。”“啊,她是个地隧道道的巫婆!”利恩嚷道。“当然,让她出去。”“对啦,”他兄弟接口说,“放过这个风趣的机遇,那真是太可惜了。”“我敬爱的孩子们,你们在想甚么呀?”利恩太太惊叫起来。“我可不支撑这类荒诞的做法,”富孀英格拉姆拥戴说。“真的,妈妈,但是你能支撑,你会支撑,”布兰奇在这之前一向冷静地坐在琴凳上,“我很猎奇,想听听人家给我算命;以是,山姆,把阿谁丑巫婆叫来。”“我敬爱的布兰奇!你想一想――”“我想了――你能要我想的我都想了;我照我的意义办――,山姆!”“让她来,这个文娱太风趣了!”仆人还是游移不决。“她看上去那么卤莽。”他说。“去!”英格拉姆蜜斯大声叫道,阿谁男仆走了。
在这段时候里,玛丽?英格拉姆、艾米?埃希既想去又不敢伶仃前去。上面说的这位山姆交来回回跑了好多次,最后总算逼得这个严格的女巫同意了她们三小我一起去。
我转过身去,英格拉姆蜜斯分开沙发奔了过来;别人也都丢下各自干的事昂首看望;因为能够听到湿漉漉的砂砾路上车轮吱轧声和马蹄的溅水声。一辆驿车奔驰而来。“他如何会如许返来呢?”英格拉姆蜜斯说,“他不是骑着美士罗(那匹黑马)出门的吗?派洛特还跟着他;――他把这两端植物如何了?”她过于火急,一开端并没瞥见我,等瞥见了,便翘起嘴唇,走到另一个窗子跟前去。驿车停了下来,赶车的打了铃,一名穿戴观光装的名流从马车上跳下来;不过不是罗切斯特先生,而是一个高个子、模样很时髦的陌生人。“真气人!”英格拉姆蜜斯嚷道:“你这讨厌的猴子!(这是指阿黛尔)“谁让你呆在窗口胡叫的?”她气冲冲地瞪了我一眼,仿佛是我的错误似的。
他谈起罗切斯特先生,像老朋友一样。他们之间的友情必然很奇特,确切是所谓“刚柔相济”的一个明证。
接下来稍稍温馨一些。玛丽蜜斯宣布,她感觉她本身就没勇气去。艾米和路易莎低声吃吃地笑着,看上去有点儿惊骇。
山姆又走了;奥秘、活泼、等候升到了飞腾。“现在她筹办好了,”仆人在重新呈现的时候说,“她想晓得第一个找她的是谁。”“我看,在密斯们去之前,最好我先出来看看。”丹特上校说,“跟她说,山姆,一名先生要来了。”
山姆去了又返来了,“她说,她不欢迎先生们;也不欢迎太太们,只欢迎没出嫁的年青蜜斯。”“她还挑东拣西呢!”亨利?利恩嚷道。