我又将目光会聚在册页上,这是一本比尤伊克① 的《英国鸟类史》。固然我不喜好细读笔墨,但是册本前几页的纯笔墨先容,我还是不能听凭本身当空缺页翻过,即便我还是个孩子。大抵的内容包含海鸟常常出没的处所,另有海鸟居住的“孤零零的岩石和海岬”,还先容了挪威的海岸,从最南端的林讷角或纳斯到北角 ②,沿着海岸线,那边小岛星罗棋布――
在我的右边,猩红色的窗幔重堆叠叠的褶皱遮挡了我的视野;左边,敞亮的玻璃窗庇护着我。在如许酷寒的十一月,我既能够免受萧瑟北风的吹打,又能够不与这个天下隔断。在看书的间隙,我不时地昂首看着夏季的午后。远了望去,一片白茫茫的雾气覆盖着这个天下,只能辨认出近处湿漉漉的草地和暴风暴雨残虐侵袭灌木的现场。一阵缓慢而狠恶的暴风横空扫过雨水,瞬息间雨水横扫窗棂。
对于约翰?里德的欺侮和漫骂,我已经风俗了,以是也不会往内心去的,只是一向在揣摩着该如何遁藏或者是忍耐这唾骂过后的暴力行动。
“看书。”
“你是个暴虐残暴的坏小孩!”我说,“你就像是杀人犯――你这个仆从的监工――你像罗马的残暴君主!”
随后,里德太太说:“把她抓起来,关到红屋子里去。”顿时就有两双手按住了我,把我拖上了楼。
“你藏在窗帘前面做甚么?”他问。
“你应当说‘找我有甚么事,里德少爷?’”他说,“我号令你到这边来。”他先坐在扶手椅上,以后随便地比齐截下,表示我走到他的面前。
“有谁见过这么撒泼的,这脾气也太暴躁了!”
“把书给我。”
客堂中间是一间很小的早餐室,我偷偷地溜了出来。房间里另有一个书厨,我很快地从上面取下一本有很多插图的书,然后爬到窗台上面,将双脚收了上去,盘坐着,就像土耳其人那样。我又将红色的波纹窗帘拉得严丝合缝,将本身藏得更加严实。
“该死的,又跑到那里去了?”他又接着喊:“丽茜!乔琪 ①!简不在这里,快去奉告妈妈她又跑到内里淋雨了――这个不听话的丫头!”
我说不出那是一种如何的情感困扰着清寂的坟场,那边有刻有铭文的墓碑、一扇门、两棵树、远处很低的地平线,另有断壁残垣,再加上一弯新月,申明这个时候已经是傍晚了。
我服从了,刚开端我并不晓得他为甚么提出这类要求。但是,当他将书高高举起,站起家摆出一副要投掷的姿势时,我才恍然大悟,尖叫了一声,并且本能地往中间躲闪。但我还是慢了一步,那本书已经扔了过来,并且砸中了我。我结健结实地颠仆在地上,脑袋撞到门上,鲜血直流,疼痛极了。我内心的惊骇已经达到了极限,被另一种感情所替代。
“还好我拉上了窗帘。”我想。我在内心悄悄地祷告让他找不到我,不晓得我藏在那里。我晓得约翰?里德是不会找到这里来的,因为他的眼睛不灵敏,脑筋也笨笨的。但是伊莉莎只从内里朝这个屋子里探了下头就猜到了。她立即说:“她准是藏在窗台上,不会错的,约翰。”
“这一拳是教诲你不得和我妈妈顶撞,你这无礼的丫头。”他说,“这也是对你的警告,谁让你缩头缩脑地躲在窗帘背后,谁让你在两分钟之前眼睛里暴露那种讨厌的神情,你这只老鼠!”