首页 > 论语 > 第14章 论语述而(1)

我的书架

③何有于我哉:对我有甚么难呢?

7.,5 子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公①。”

7.7 子曰:“自行束脩①以上,吾何尝无诲焉。”

【评析】

7.14 子在齐闻《韶》①,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。”

孔子说:“只要志愿拿着十余干肉为礼来见我的人,我向来没有不给他教诲的。”

①饭疏食,饭,这里是“吃”的意义,作动词。疏食即细粮。

孔子本身说,“五十而知天命”,可见他把学《易》和“知天命”联络在一起。他主张当真研讨《易》,是为了使本身的言行合适于“天命”。《史记·孔子世家》中说,孔子“读《易》,韦编三绝”。他非常喜好读《周易》,曾把穿竹简的皮条翻断了很多次。这表白孔子活到老、学到老的刻苦研讨精力,值得先人学习。

【评析】

③诺:承诺的说法。

【评析】

【注释】

【译文】

【注释】

②易:指《周易》,当代占卜用的一部书。

【评析】

②艺:艺指孔子传授门生的礼、乐、射、御、书、数等六艺,都是平常所用。

【原文】

【原文】

周公是中国当代的“贤人”之一,孔子自称他担当了自尧舜禹汤文武周公以来的道统,负担着光大当代文明的重担。这句话,表白了孔子对周公的崇拜和思念,也反应了他对周礼的崇拜和拥戴。

②诲:教诲。

⑤暴虎:空拳赤手与老虎停止斗争。

叶公向子路问孔子是个甚么样的人,子路不答。孔子(对子路)说:“你为甚么不样说,他这小我,发奋勤奋,连用饭都忘了,欢愉得把统统忧愁都忘了,连本身将近老了都不晓得,如此罢了。”

【注释】

②云尔:云,代词,如此的意义。尔同耳,罢了,罢了。

【评析】

② :这里是帮忙的意义。

【译文】

7.12 子曰:“富①而可求②也;虽执鞭之士③,吾亦为之。如不成求,从吾所好。”

【译文】

孔子在齐国听到了《韶》乐,有很长时候尝不出肉的滋味,他说,“想不到《韶》乐的美达到了如许诱人的境地。”

孔子在有丧事的人中间用饭,未曾吃饱过。

③隅:音yǔ,角落。

【原文】

【注释】

【译文】

②窃:私,擅自,暗里。

①《韶》:舜时古乐曲名。

孔子说:“(很多人)对品德不去涵养,学问不去讲究,听到义不能去做,有了不善的事不能改正,这些都是我所忧愁的事情。”

①叶公:叶,音shè。叶公姓沈名诸梁,楚国的大夫,封地在叶城(今河南叶县南),以是叫叶公。

【原文】

⑥冯河:无船而徒步过河。

孔子说:“教诲门生,不到他想弄明白而不得的时候,不去开导他;不到他想出来却说不出来的时候,不去开导他。教给他一个方面的东西,他却不能由此而推知其他三个方面的东西,那就不再教他了。”

7.10 子因而日哭,则不歌。

孔子在这里又提到繁华与道的干系题目。只要符合于道,繁华便能够去寻求;分歧乎于道,繁华就不能去寻求。那么,他就去做本身喜好做的事情。今后处能够看到,孔子不反对仕进,不反对发财,但必须合适于道,这是原则题目,孔子表白本身不会违背原则去寻求繁华繁华。

推荐阅读: 神级反装逼系统     网游之混元法师     我的绝色美女房客     残王嗜宠:透视小医妃     重回我爸当校草那几年     这里有妖气     气者江湖     封灵贴     妃尝不可:都怪夫君太撩人     梦里依稀知是你     婚心莫测     法神养成系统    
sitemap