首页 > 罗密欧与朱丽叶 > 第13章 2同前。凯普莱特家花园

我的书架

奶妈:我敬爱的朋友!我的提伯尔特!朴重的提伯尔特,你这谦谦有礼的名流!没想到我这个白叟还活活着上,而你却先我们而去。

奶妈:他们正在提伯尔特的尸身中间痛哭流涕。你想去见他们吗?我来给你带路。

朱丽叶:如许的欲望会让你的舌头生出水泡!热诚底子没法靠近我的罗密欧,因为他的眉头便是天下无双的珍宝!啊!我竟然将他如此地唾骂,我的确不如一头牲口!

朱丽叶:这到底是一场如何的大难,如何又一次转移了方向!罗密欧死了,而提伯尔特也被人杀了吗?这两小我啊,一个是我敬爱的哥哥,一个是我更敬爱的丈夫!这两小我都死去的话,我另有需求活着上残存?快点宣布天下末日的到来吧,你那清脆的号角。

我的丈夫仍在人间,他制止了提伯尔特的殛毙,而提伯尔特死了,他竟想将我的丈夫来杀!这清楚是一件欢畅的事,为何我还要如此地哀伤?比提伯尔特的死更让我悲伤的,另有两个字,它们如锋利的弓箭一样射进我的胸膛;我多么想忘了它们啊,但它们却如影随身,紧紧地将我的脑海占有。“提伯尔特死了,罗密欧放逐了!”“放逐”这两个字,比杀死成百上千个提伯尔特还让我心伤!提伯尔特之死已令人非常心伤,即便另有别的祸事,要有别的坏动静加在“提伯尔特死了”以后,那为何不是别的甚么人死了,不管是你的父亲或是母亲,乃至父母双亡,那亦能引发一点符合常理的哀伤?但一个更大的打击紧跟在提伯尔特的悲剧以后,“罗密欧放逐了!”这的确即是宣布了父亲、母亲、提伯尔特、罗密欧、朱丽叶,一起都被杀死了。“罗密欧放逐了!”没甚么说话能够将这句话里包含的极度的哀痛描述,它远远赛过无穷无尽无边无边的灭亡。――奶妈,我的父亲我的母亲呢?

朱丽叶:天哪?出甚么事了?你为甚么要把你的手扭着?

朱丽叶:莫非你让我在背后将我的丈夫来骂?啊!我不幸的人儿!不会有谁给你的名字任何安抚了,如果连我,你方才结婚的老婆都将你唾骂?但是为甚么啊,你这个好人,为甚么你要杀死我的哥哥?如果他不杀死我的哥哥,那我的丈夫便会被我那凶暴的哥哥所杀。笨拙的眼泪啊,快归去吧,回到你的发源地去;你本来是为那哀思放纵,但现在却对欢乐馈送。

奶妈:没错,是的,这鬼绳索。(将绳索扔下。)

朱丽叶:莫非上天如此无情?

奶妈:男人都靠不住,没有知己,没有至心的。他们都是朝三暮四,风骚浮滑,奸刁奸恶,全都是骗子。啊!仆人呢?快去给我倒点酒。我已经被这些烦恼弄得朽迈。愿奖惩降落给罗密欧。

朱丽叶:啊,我的心要碎了!――这个已经丧失了统统的不幸的东西啊,你还是快点碎成片吧!没有了神驰太阳的眼睛,今后将在黑暗中惨度平生。快快把呼吸停止,再次归于大地吧,你这个残存的泥土之身,快快在宅兆中与罗密欧同床共枕吧!

[朱丽叶上]

朱丽叶:提伯尔特的伤口就用他们的眼泪来洗净吧,罗密欧的放逐才是我的眼泪应当流出的来由。将那些绳索拣起来。这绳索多不幸啊,他跟我一样地绝望,因为罗密欧被放逐了。本来你是我们的思念之情的通道,而现在我却要作为一个独守空房的怨女告别人间。绳儿,来吧;奶妈,来吧。我要睡在我的新床之上,将我的初贞奉献给灭亡。

推荐阅读: 翠色田园之最强农女     掌中之物     蚍蜉传     妖灵的位面游戏     拳皇之梦     她赐天香(圣纯皇后)     上位2     三国之天子一怒     替身前妻,总裁一宠到底     我的契约老婆     流浪星球之末日天灾     梦境破案:之破茧成碟    
sitemap