【译文】

【注释】

待婢仆,身[1]贵[2]端[3],虽贵端,慈[4]而宽。势服人,心不然,理服人,方无言[5]。

同是人,类不齐,流俗众,仁者希。果[1]仁者,人多畏[2],言不讳,色不媚[3]。

【译文】

[1]短:弊端,缺点。[2]揭:戳穿,揭穿。[3]私:隐私。[4]道:这里指歌颂、奖饰。[5]愈:更加。

[1]果:果然,真正。[2]畏:畏敬。[3]媚:奉承。

【译文】

[1]定处:牢固的位置。[2]毕:完。[3]急:告急或告急的事。[4]卷:卷帙,书籍。[5]束:捆绑。

【译文】

[1]道字:说话吐字。[2]重:指发音吐字清楚。[3]舒:流利。[4]急疾:说话很快。

【译文】

如果听到别人说本身的缺点就活力,听到别人奖饰本身就欢畅,那么坏朋友就会来与你来往,真正的良师良朋就冷淡拜别。反之,如果听到别人的奖饰没有对劲失色,恶感觉惶恐不安,唯恐做得不好,持续尽力;当别人攻讦本身的缺点时不但不活力,还能欣然接管,那么朴重诚信的人就会逐步与你靠近起来。

【注释】

[1]刻薄:刻薄刻薄。[2]戒:制止。

凡是财物的获得和赐与,都要辩白清楚明白,赐与别人应多,本身拿取应少。事情要加给别人去做之前,先要检验问问本身愿不肯去做。如果连本身都不肯意,就要立即停止。

[1]齐:看齐。[2]跻(jī):登,上升。[3]恶:缺点,弊端。[4]省:检验。[5]警:防备,警戒。

【注释】

[1]三到:眼到、口到、心到。[2]方:刚,才。[3]终:完,这里指把书读完。

【注释】

【注释】

【注释】

【注释】

刻薄[1]语,秽污词,贩子气,切戒[2]之。

瞥见别人的长处或善行,要向他学习看齐,纵使和他相差很远,也要逐步赶上。瞥见别人的缺点或弊端,要自我检验,检验本身是否也有弊端,有则改之,无则加勉。

[1]身:指仆人自在身。[2]贵:重在。[3]端:端方。[4]慈:仁慈。[5]无言:无话可说。

【注释】

【译文】

册本讲义应分类归放在牢固的位置,读诵结束再放回原处。即便有急事不能看书了,也要把书籍清算好再走。如果书籍出缺损,就要修补以保持完整。

本身有才气,不要自擅自利,只考虑本身。别人的才调,该当学习,而不要等闲诽谤。不要奉承奉迎富人,也不要对贫民骄横高傲。不要喜新厌旧,对老朋友要珍惜,不要只喜好新熟谙的朋友或事物。

凡是分歧类、分歧族群、分歧人种、分歧宗教信奉的人,都须相亲相爱。同是六合所生万物滋长的我们,糊口在同一片蓝天下,共享同一个地球。

【译文】

【译文】

【注释】

见未真[1],勿轻言[2],知未的[3],勿轻传[4]。事非宜,勿轻诺[5],苟轻诺,进退错。

凡是说话时,吐字清楚且流利,说话时不要讲得太快,也不要含混不清。这个说店主长,阿谁说西家短,如果事情与已无关,未几管闲事。

[1]与:赐与。[2]晓:清楚明白。[3]欲:情愿。[4]已:停止。

推荐阅读: 真实的克苏鲁跑团游戏     无限烽火:坦克大玩家     点火(叔宠)     机甲定制大师     七煞碑     染爱成瘾:娇妻爱不够     铠甲勇士:人在坦途     [综]总之都是扉间的错!     (综)审神者有一双整容手     混元灵珠     学神是我媳妇     超神美工    
sitemap