首页 > 山海经1 > 第9章 北山经(1)

我的书架

【原文】

【原文】

【译文】

北山经之首,曰单狐之山,多机木①,其上多华草。漨水出焉,而西流注于泑水,此中多茈石②、文石③。

【译文】

再向北一百八十里,是座单张山,山上没有花草树木。山中有一种野兽,长得像豹子却拖着一条长长的尾巴,还长着人一样的脑袋和牛一样的耳朵,一只眼睛,叫作诸犍,喜好呼啸,行走时就用嘴衔着尾巴,卧睡时就将尾巴盘卷起来。山中又有一种禽鸟,长得像浅显的野鸡,却长着有斑纹的脑袋、红色翅膀、黄色脚,叫作白,人吃了它的肉就能治好咽喉疼痛的病,还能够治愈疯颠病。栎水从这座山发源,然后向南流入杠水。

又北二百里,曰蔓联之山,其上无草木。有兽焉,其状如禺①而有鬣,牛尾、文臂、马蹄,见人则呼,名曰足訾,其鸣自呼。有鸟焉,群居而朋飞,其毛如雌雉,名曰,其鸣自呼,食之已风。

又北百一十里,曰边春之山,多葱①、葵、韭、桃②、李。杠水出焉,而西流注于泑泽。有兽焉,其状如禺而文身,善笑,见人则卧,名曰幽,其鸣自呼。

①:即鳝鱼,俗称黄鳝,体形如蛇,又长又圆又光滑,肉味鲜美。②梧:即琴。③疣:皮肤上的赘生物,俗称瘊子。

①错:“厝”的假借字,磨刀石。

①薤:也叫蕌头,一种野菜,茎可食用,并能入药。

①柘:柘树,也叫黄桑、奴柘,果子能够食用,树皮能够造纸。

【原文】

【注释】

【译文】

【译文】

【注释】

【原文】

再向北二百里,是潘侯山,山上是富强的松树和柏树,山下是富强的榛树和楛树,山南面储藏着丰富的玉石,山北面储藏着丰富的铁。山中有一种野兽,长得像普通的牛,但四肢枢纽上都有长长的毛,叫作牦牛。边水从这座山发源,然后向南流入栎泽。

【原文】

再向北三百八十里,是虢山,山上是富强的漆树,山下是富强的梧桐树和椐树,山南面盛产玉石,山北面盛产铁。伊水从这座山发源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与普通的老鼠类似,却长着鸟一样的翅膀,收回的声音像羊叫,人豢养它能够防备兵祸。

【译文】

【原文】

【注释】

①吒:吼怒声,这里是大声呼啸的意义。②蟠:盘曲而伏。③嗌:咽喉。④痸:聪慧病,疯颠病。

【译文】

【译文】

①窫窳:传说中一种吃人的凶兽。②:即江豚,玄色,大小如同一百斤重的猪。

【原文】

【原文】

北方第一列山系的第一座山,叫作单狐山,有富强的桤木树,也有富强的花草。漨水从这座山发源,然后向西流入泑水,水中有很多紫石、文石。

【注释】

【译文】

【注释】

【注释】

【原文】

再向北二百五十里,是座求如山,山上储藏着丰富的铜,山下有丰富的玉石,但没有花草树木。滑水从这座山发源,然后向西流入诸水。水中有很多滑鱼,长得像普通的鳝鱼,倒是红色的脊背,收回的声音像人弹弹琴瑟,吃了它的肉就能治好人的赘疣病。水中还发展着很多水马,形状与普通的马类似,但前腿上长有斑纹,并拖着一条牛尾巴,收回的声音像人呼喊。

推荐阅读: 新河洛传     注定遇见,谭先生     一妃难求:冷傲帝王不经撩     鬼医圣手:嫡女逆天     我要成为大英雄     锦年     我的老婆是女神1     我的体内有手机     炮灰养女逆袭记     调教主角     农门春归     游戏角色掠夺者    
sitemap