首页 > 小王子 > 第十七章

我的书架

因而他们又都沉默起来。

And they were both silent.

蛇就盘结在小王子的脚腕子上,像一只金镯子。

The little prince smiled.

“在人群里也一样孤傲的。”蛇说。

“但我比一个国王的手指更有能力。”蛇说道。

The grown-ups, to be sure, will not believe you when you tell them that. They imagine that they fill a great deal of space. They fancy themselves as important as the baobabs. You should advise them, then, to make their own calculations. They adore fig ures, and that will please them. But do not waste your time on this extra task. It is unnecessary. You have, I know, confidence in me.

"I wonder," he said, "whether the stars are set alight in heaven so that one day each one of us may find his own again... Look at my planet. It is right there above us. But how far away it is!""It is beautiful," the snake said. "What has brought you here""I have been having some trouble with a flower," said the little prince.

“它很美。”蛇说,“你到这里来干甚么呢?”

当人们想矫饰他的机灵时,凡是会偏离一点本相。在给你们讲点灯人的时候,我就不那么忠厚,很能够给不体味我们这个星球的人们形成一个弊端的观点。其实在地球上,人们所占的空间非常小。如果住在地球上的二十亿住民全数站着,就像插手集会一样靠得紧些,那么一个二十海里见方的广场上便能够宽松地包容。也就是说能够把整小我类集合在承平洋中一个最小的岛屿上。

推荐阅读: 重生之人生巅峰     空之战     豪门重生:神医娇妻宠上瘾     异体     荒野之绝境求生     神医豪婿     霸皇纪     豪门惊爱     末世:怎么全是重生者     重生逆袭:男神,请深爱     噬爱入骨     送你一只酥宝宝    
sitemap