首页 > 小王子 > 第十三章

我的书架

“但是我已经见到过一个国王,他……”

“这是说,我把星星的数量写在纸上,然后把这张首要的纸锁在一个抽屉里。”

“五亿甚么呀?”

"Yes, that's it. The stars."

关于甚么是端庄事,小王子的观点与大人们的观点非常分歧:“我有一朵花,我每天都给她浇水。我另有三座火山,我每礼拜清理它们,连死火山也清理。谁晓得它会不会再重生呢!我具有火山和花,这对我的火山有好处,对我的花也有好处。但是你对星星并没有效处……”

这位贩子俄然认识到如果不答复这个题目,他就得不到安宁。

“我不晓得,应当不属于任何人。”

“是的。”

小王子想:“这小我想题目有点像阿谁酒鬼。”

“你要这些星星做甚么?”

"Yes."

“你要这五亿多的星星做甚么?”

“这倒很有诗意,也很好玩,但是,这并不算是了不起的端庄事啊。”小王子想。

“几百万个小东西,这些小东西偶然呈现在天上。”

The fourth planet belonged to a businessman. This man was so much occupied that he did not even raise his head at the little prince's arrival.

这位贩子抬开端,说:

"Yes."

“是如许的。但是你用星星来干甚么?”小王子说。

“那么,它们就属于我,因为是我第一个想到这件事情的。”

"How is it possible for one to own the stars""To whom do they belong" the businessman retorted, peevishly.

"Then they belong to me, because I was the first person to think of it.""Is that all that is necessary""Certainly. When you find a diamond that belongs to nobody, it is yours. When you discover an island that belongs to nobody, it is yours. When you get an idea before any one else, you take out a patent on it: it is yours. So with me: I own the stars, because nobody else before me ever thought of owning them.""Yes, that is true," said the little prince. "And what do you do with them""I administer them," replied the businessman. "I count them and recount them. It is difficult. But I am a man who is naturally interested in matters of consequence."The little prince was still not satisfied.

推荐阅读: 一夜定情:帝少的天价新娘     麻衣神相     NBA之从林疯狂开始     最强兄长系统     吞噬技能     豪门通灵少奶奶:厉少,小声点     废材要逆天:傲世女仙帝     今夜不设防     悍妻种田记     极品恶魔果实系统     亿万枭宠:女人,别想逃     华娱之终极通告    
sitemap