“不是,斯特里克兰的。”

“我第一个丈夫,约翰逊船长,就常常拿鞭子抽我。他是个男人汉。他长得很漂亮,身高有六英尺三英寸,在他喝醉的时候,谁也拦不住他。我每隔几天就会被打得青一块紫一块。唉,他死的时候我哭得很短长。我真是悲伤欲绝。但直到嫁给乔治·雷尼今后,我才晓得我的丧失有多大。你永久认不清男人的真脸孔,除非你跟他一起糊口过。向来没有一个男人像乔治·雷尼那样棍骗过我。他是个好人,为人也很朴重。他差未几有约翰逊船长那么高,体格看上去充足强健。但这些都是大要征象。他向来不脱手打我。他清心寡欲得像个布羽士。每当有船在这个岛泊岸,我就跟那些初级海员做爱,乔治·雷尼竟然向来没发明。最后我实在是受不了他,我跟他离了婚。像那样的丈夫有甚么用呢?有些男人对待女人的体例真是太可骇了。”

我安抚了缇亚蕾,很有怜悯心肠拥戴她,说男人都是骗子,然后请她持续报告斯特里克兰的故事。

说到这里,缇亚蕾偏离了这个故事,回想起她本身的旧事来。

“她长得标致吗?”我问。

“然后他说:‘但爱塔是如何想的呢?’‘她恰好对你很成心机,’我说,‘如果你情愿,她也情愿。要我叫她来吗?’他像平常那样很风趣地傻笑了几声,我叫爱塔过来。她晓得我在谈甚么事情,阿谁小骚货,我早就发明她躲在角落里竖起耳朵听,假装熨着一条她已经替我洗好的裤子。她走过来了。她不断地笑,但我能看出来她有点害臊,斯特里克兰盯着她看,没有说话。”

鲜花旅店的客堂是个斗室间,有台立式钢琴[181],几件红木家具覆盖着印花绒布,整整齐齐地贴着墙壁摆放。几张圆桌子上有些相簿,墙上挂着缇亚蕾和她的首任丈夫约翰逊船长的大幅合影。固然缇亚蕾已经又老又胖,我们偶然还是会把布鲁塞尔地毯[182]卷好,请几个女办事员和缇亚蕾的一两个朋友来跳舞,不过现在伴奏的是留声机播放的嘶哑乐曲。走廊的氛围里满盈着缇亚蕾花浓烈的芳香,头顶是在清净无云的夜空中闪动的南十字星[183]。

缇亚蕾说话的时候老是英语和法语混着用,因为她两种说话都说得很流利。她说话说得像唱歌,非常动听动听,让人感觉如果小鸟会说英语,必定也是这类调子。

“但他已经有老婆了啊。”

“厨师的老婆吗?”

“那倒是。”我答复说。

“他摸了摸那把红色的大胡子,笑了起来。”

缇亚蕾说到这里停下来喘口气。

“她甚么也没说,只顾呵呵地傻笑。”

“每隔两三个月,当他想要颜料、卷烟或者钱的时候,他就到帕皮提来,像流浪狗那样到处乱走。我很不幸他。当时我这里有个帮手清算房间的女孩,叫做爱塔,是我的远房亲戚,她父亲和母亲全死了,以是我让她来我这里糊口。斯特里克兰常常来这里吃顿便饭,或者跟哪个办事生下棋。我发明斯特里克兰来的时候,爱塔老是偷偷地看他,我就问爱塔是不是喜好他。她说她非常喜好斯特里克兰。这些女孩你也晓得的,她们老是但愿跟白人走。”

“‘好啊,爱塔,’他说,‘你想要我做你的丈夫吗?’”

“她是本地人吗?”我问。

推荐阅读: 天上有间客栈     黑巫秘闻     美利坚炼金师     妃来复仇:王爷请接招     特种炊事班     王者荣耀之谋三国     一蛊倾城     龙珠之超级仙豆     诱爱     科技大唐     网游之大宝剑     总裁大人你好棒    
sitemap