“但是还不及木工的做车轮,”墨子看了一看,就放在席子上,说。“他削三寸的木头,便能够载重五十石。无益于人的,就是巧,就是好,倒霉于人的,就是拙,也就是坏的。”(25)
(17)赛湘灵:作者按照传说中湘水的女神湘灵而假造的人名。传说湘灵善鼓瑟,如《楚辞·远游》中说:“使湘灵鼓瑟兮,令海若舞冯夷。”《下里巴人》,是楚国一种歌曲的称呼。《文选》宋玉《对楚王问》中说:“客有歌于郢中者,甚始曰‘下里巴人’,国中属而和者数千人。”
“我舟战有钩拒,你的义也有钩拒么?”他问道。
只见如许的一进一退,一共有九回,约莫是攻守各换了九种的花腔。这以后,公输般罢手了。墨子就把皮带的弧形改向了本身,仿佛这回是由他来打击。也还是一进一退的支架着,但是到第三回,墨子的木片就进了皮带的弧线内里了。
(4)墨子(约前468—前376):名翟,春秋战国之际鲁国人,曾为宋国大夫,我国当代思惟家,墨家学派的初创者。他主张“兼爱”,反对战役,具有“摩顶放踵,利天下,为之”(孟轲语)的精力。他的著作有传播至今的《墨子》共五十三篇,此中大半是他的弟子所记叙的。《非攻》这篇小说首要即取材于《墨子·公输》,原文以下:“公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐(按齐应作鲁),行旬日十夜而至于郢。见公输盘,公输盘曰:‘夫子何命焉为?’子墨子曰:‘北方有侮臣,愿借子杀之。’公输盘不说(悦)。子墨子曰:‘请献十金。’公输盘曰:‘吾义固不杀人。’子墨子起,再拜曰:‘请说之。
(19)告帮:在旧社会,向有干系的人祈求钱物帮忙。 (1)
楚王也感觉有些绝望。
墨子说着,便取了小包裹,向仆人告别;公输般晓得他是留不住的,只得放他走。送他出了大门以后,回进屋里来,想了一想,便将云梯的模型和木鹊都塞在后房的箱子里。
“但是我今后只好做玩具了。老乡,你等一等,我请你看一点玩意儿。”
他说着就跳起来,跑进后房去,仿佛是在翻箱子。不一会,又出来了,手里拿着一只木头和竹片做成的喜鹊,交给墨子,口里说道:
“只要一开,能够飞三天。这倒还能够说是极巧的。”
(1)本篇在支出《鲁迅选集》前,没有在报刊上颁发过。
(5)席子:我国前人席地而坐,这里是指铺在地上的座席。按墨翟主张节用,反对豪侈。在《墨子》一书的《辞过》、《节用》等篇中,都详载着他对于宫室、衣服、饮食、舟车等项的节俭的定见。
“但是,老乡,你一行义,可真几近把我的饭碗敲碎了!”公输般碰了一个钉子以后,改口说,但也约莫很有了一些酒意:他实在是不会喝酒的。
(18)兽环:大门上的铜环。因为铜环衔在铜制兽头的嘴里,以是叫做兽环。
“那可也是的,”公输般欢畅的说。“我没有见你的时候,想取宋;一见你,即便白送我宋国,如果不义,我也不要了……”
(22)墨翟与公输般关于行义的对话,见《墨子·贵义》:“子墨子南游于楚,见楚献惠王,献惠王以老辞,使穆贺见子墨子。子墨子说穆贺,穆贺大说(悦),谓子墨子曰:‘子之言则成(诚)善矣,而君王天下之大王也,毋乃曰贱人之所为而不消乎?’子墨子曰:‘唯其可行。譬若药然,草之本,天子食之,以顺其疾。岂曰一草之本而不食哉?今农夫入其税于大人,大报酬酒醴粢盛,以祭上帝鬼神。岂曰贱人之所为而不享哉?’”小说采纳墨翟答穆贺这几句话的意义,改成与公输般的对话。